Название | Соответствия |
---|---|
Автор произведения | Александр Трешкур |
Жанр | Поэзия |
Серия | |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-907314-30-6 |
чужие губы в поисках словца
ненайденного тут же отсекает
«невольник: бога? сатаны?..»
невольник: бога? сатаны?
живёт себе, не умирает…
и, поглядеть со стороны, –
посредник он между мирами:
в одном, как водку, воду пьют
и расточителей карают,
в другом и пляшут, и поют,
и с ангелами в мяч играют
«я видел сад – такой едва ли…»
я видел сад – такой едва ли
ещё увидишь, мне поверь.
коровки божьи там плясали
в развеселившейся траве,
вёл муравей жуков на приступ
куста смородины: они
овладевали им, и быстро,
в деревья превращались пни –
и время шло назад, по грядкам
на шестиногих паучках,
помолодевшие порядком
катались бабушки в очках
«прекрасный мир, увы…»
прекрасный мир, увы,
условен: плачут совы,
собаки могут выть,
а ты, владея словом,
зверей и птиц пока
употребляешь в пищу.
печаль твоя легка –
другой тебе не ищут
«не греет ни меня, ни вас…»
не греет ни меня, ни вас
застывший ум: он, как паук,
зазимовал в одной из ваз,
которыми утыкан юг.
он, спать ложась, давал наказ
песку, что тёрся возле ног,
чтоб охранял себя от нас,
и тот усердствовал, как мог
«но, посмотри, король: воды морской…»
но, посмотри, король: воды морской,
ведущей к бунту живота, и глины
довольно для создания семян,
из коих вырастают за неделю
сиреневые крепкие дубы
или осока (будем ей сражаться
мы до последней капли крови)… знай:
всеведущих я видеть не желаю –
они для матерей устроят ад,
продуманный до действия любого
«война и мир атланты немцы…»
война и мир атланты немцы
на бовина напавший хоин
и роботы и персогреки
зелёной крови льются реки…
один с ума сошедший йорик
от горя выкинул коленце:
друзей оплакав после боя
полы помыл он полотенцем
«непокорники в старой норе…»
непокорники в старой норе
жить надумали но умереть
им сегодня придётся однако
ибо смерть подтверждение знака
что мы все семена одного
перезревшего ангела-тени
и наверх выходя из него
то и дело встаём на колени
«пришли с прогулки палачи…»
пришли с прогулки палачи
сдавили комнату немножко:
исчезла мышь а с ней и кошка
не плачь родная не кричи
«приближается день гнева…»
приближается день гнева:
муравей залез на древо
бык