Название | Есть совпадение |
---|---|
Автор произведения | Эмма Лорд |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Молодежный романтический бестселлер |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-17-139446-2 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Имеется в виду Великий картофельный голод в Ирландии 1845–1849 гг., спровоцированный массовым заражением картофеля патогенными микроорганизмами. В результате голода погибло около миллиона человек, а население Ирландии сократилось на 20–30 процентов. Множество коренных ирландцев эмигрировало из страны в те времена. (Здесь и далее – прим. перевод.)
2
AP GOV (AP U. S. Government and Politics) – продвинутый курс «Правительство и политика США», который изучают в старших классах американские школьники.
3
Джамбалайя – блюдо креольской кухни на основе риса.
4
SAT – стандартизованный тест для приема в высшие учебные заведения в США.
5
Мэнуал – трюк, основанный на балансировании на одной из колесных осей скейтборда.
6
Ина Гартен – писательница кулинарных книг и ведущая кулинарного телешоу в Америке.
7
Парадокс Феерми можно сформулировать так: с одной стороны, выдвигаются многочисленные аргументы за то, что во Вселенной должно существовать значительное количество технологически развитых цивилизаций. С другой стороны, отсутствуют какие-либо наблюдения, которые бы это подтверждали. Ситуация является парадоксальной и приводит к выводу, что или наше понимание природы, или наши наблюдения неполны и ошибочны.
8
«Семейка Брейди» – американский комедийный телесериал.
9
Type B – тип людей, который характеризуется легкостью характера, беззаботным подходом к жизни и избеганием стрессовых конфликтных ситуаций.
10
Сирша Уна Ронан – ирландская и американская актриса.
11
Целиакия – генетическая предрасположенность к непереносимости глютена.
12
Савви – сокращенное имя героини, которое также означает «сообразительный, смекающий». Игра слов заключается в том, что на английском эта фраза будет означать также «Все о том, как оставаться в теме».
13
Персонаж из фильма «Гринч – похититель Рождества».
14
SPF – светоотражающая способность косметики.
15
Синапс – место контакта межд