Полет шершня. Кен Фоллетт

Читать онлайн.
Название Полет шершня
Автор произведения Кен Фоллетт
Жанр Шпионские детективы
Серия
Издательство Шпионские детективы
Год выпуска 2002
isbn 978-5-17-081502-9



Скачать книгу

докладной, что канал разработан по вашему указанию.

      – Превосходно, – выдохнул босс.

      – И может, стоит указать, что вы уполномочили меня этот канал задействовать?

      – Пожалуй.

      – А… расследование? – нерешительно спросила она.

      – Знаете, не уверен, что в нем возникнет необходимость. Ваша докладная послужит ответом на все вопросы.

      Хермия постаралась скрыть облегчение.

      «Значит, меня все-таки не уволят».

      Она знала, что разговор надо завершить, пока ей удается быть на шаг впереди. Но имелся вопрос, который отчаянно требовалось обсудить с Вуди. Лучшей возможности, чем сейчас, не найти.

      – Есть еще одна мера, которую мы можем предпринять, чтобы значительно повысить нашу секретность, сэр.

      – В самом деле? – Судя по выражению лица Вуди, если такая мера и существовала на свете, он о ней уже позаботился.

      – При шифровке мы могли бы пользоваться более сложными кодами.

      – А чем плох стихотворный? Наши агенты давно его применяют.

      – Видите ли, я боюсь, что немцы уже их расшифровали.

      – Я так не думаю, дорогая моя. – Вуди снисходительно улыбнулся.

      Хермия все-таки рискнула возразить.

      – Могу я показать на примере, что имею в виду? – И, не дожидаясь, пока он ответит, быстро написала в своем блокноте: «gsff cffs jo uif dbouffo».

      – Наиболее часто здесь встречается буква «f», – сказала она.

      – Это очевидно.

      – Самая распространенная в английском языке буква – это «е», поэтому любой дешифровщик первым делом предположит, что «f» значит «е», и, следовательно, наша фраза теперь выглядит так: «gsEE cEEs jo uiE dbouEEo».

      – Ну, это все еще может быть что угодно, – забормотал Вуди.

      – Не совсем. Сколько слов у нас заканчивается двойным «е»?

      – Понятия не имею.

      – Из распространенных – совсем не много: «flee», «free», «glee», «thee» и «tree». Теперь обратите внимание на вторую группу цифр.

      – Мисс Маунт, право же, у меня нет времени…

      – Всего несколько секунд, сэр! Имеется много слов с двойным «е» в середине. Какой может быть первая буква? Не «а», разумеется, но «b» – вполне может быть. Значит, давайте подумаем о словах, начинающихся на «bee», которые логически могут стоять в предложении вторыми. «Flee been» – бессмыслица, «free bees», «свободные пчелы», звучит диковато, но «tree bees» уже подходит…

      – «Free beer!» – ликующе перебил ее Вуди.

      – «Бесплатное пиво», да. Давайте пока так и оставим. Следующая группа состоит из двух букв, и таких слов совсем не много, самые распространенные: «an», «at», «in», «if», «it», «on», «of», «or» и «up». Четвертая группа – слово из трех букв, кончающееся на «е», которых очень много, но самое распространенное – артикль «the».

      Вуди волей-неволей впал в азарт.

      – Free beer at the…

      – Или «in the». Тогда выходит, что «u» – это «t». И, значит, последняя группа – слово из семи букв с двойным «е» – кончается на «teed», «teel», «teen», «teep»…

      – Free beer in the canteen! – вскричал Вуди.

      – Да, – кивнула Хермия. Она помолчала, глядя