Музыка пчел. Эйлин Гарвин

Читать онлайн.
Название Музыка пчел
Автор произведения Эйлин Гарвин
Жанр Современная зарубежная литература
Серия
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2021
isbn 978-5-17-145916-1



Скачать книгу

что там окажется много мертвых пчел, но пока надо сконцентрироваться на том, что еще можно спасти.

      – Такие звуки, как будто мы смотрим ужастик! – крикнул пацан.

      – Нет, все нормально, – отозвалась Алиса. – Через пару минут все будет хорошо. Ты как?

      – В порядке, – ответил он.

      За двадцать минут она собрала все рамки и расставила ульи, чтобы создать хотя бы видимость порядка. Дважды ей ужалили руки. Ничего не поделаешь. Сейчас надо спасти тех, кто еще остался в живых. Алиса повернулась к Джейку, который подполз к камню и оперся на него спиной. С такими длинными ногами и разноцветными волосами он был похож на тропическую птицу.

      Когда Алиса потянулась и схватилась за кресло, парень на нее вытаращился. Она отпрянула, смутившись, и задумалась, чем же могла его задеть.

      – Я хотела посмотреть, что с креслом, – сказала она с вопросительной интонацией.

      Его лицо расслабилось, мальчик кивнул. Алиса поставила кресло и прошлась красным фонариком по правой стороне. Есть царапины, но они скорее всего от падения. Мотнув кресло по кругу, она поняла, что так и есть – хорошо. Она все еще слышала пчел, но жужжание постепенно уменьшалось. В воздухе должно быть летали сотни пчел.

      Парень поерзал спиной о камень и уставился в пространство мимо нее.

      – Так что, они, типа, живут в таких ящиках?

      – Это временно, – ответила Алиса. – У меня дома для них приготовлены хорошие ульи. Эти ящики только для перевозки, как перевозят скот, например, – ответила она, исследуя левую сторону кресла на предмет повреждений, но их не было.

      – А как вы их обратно загоните? – спросил Джейк. – Малюсенькими пастушьими собачками? Крохотными лассо?

      Она посмотрела на него и увидела, что он снова улыбается. Странный парень, подумала она.

      – Скажем так, они заберутся обратно, как только стемнеет и станет достаточно холодно, – сказала она. – Я дам им еще пару минут. Потом отвезу тебя домой.

      – Не торопитесь, – ответил он.

      – Слушай, мне бы было спокойнее, если бы ты позвонил своим родителям, Джейк. Правда.

      Он вздохнул и вытащил телефон из кармана.

      – Хорошо, – ответил он. – Я вас понял.

      Он напечатал сообщение в телефоне.

      – Сделано, – ответил он и улыбнулся.

      – Спасибо, – сказала она. – Я бы не хотела, чтобы твои родители беспокоились. Я и так себя достаточно паршиво чувствую из-за всего этого…

      Алиса наклонила коляску вправо, прокрутила левое колесо – крутится хорошо и вроде ничего не сломано. Она не самый лучший механик, но вроде бы коляска на ходу. Она бы настояла на оплате ремонта. «Нужно ли регулировать коляску как велосипед?» – подумала она.

      – Ну, фактически, вы ничего не сделали. Я сам упал, пытаясь убраться с дороги. Поэтому я скажу им только, что вы прогнали меня с дороги.

      Алиса нахмурилась, все еще изучая коляску, и ничего не ответила. Это он пытается так пошутить?

      – Все в порядке, правда. Я просто…

      Он умолк и посмотрел мимо нее на пикап. Потом взгляд немного переместился на нее.

      – А можно еще про пчел спросить, Алиса? Вы просто