Непокорная. Сьюзен Рэй МакКлайн

Читать онлайн.
Название Непокорная
Автор произведения Сьюзен Рэй МакКлайн
Жанр Городское фэнтези
Серия
Издательство Городское фэнтези
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

взгляд не вызывали во мне ничего, кроме пламенной злости.

      Вот нужно было ему появиться именно сегодня, когда я получила травму. Он же беспринципно воспользуется этим и займет мое место.

      Перед тем, как зайти в дом, я оглянулась на соседское пристанище. На подъездной дороге не стояло ни одной машины, а это означало, что подменыша еще нет, потому как всем Охотникам в комплекте с шикарным жилищем прилагалась крутая тачка. Мы сами выбирали модель и цвет, но это было единственным, куда нам разрешалось вмешиваться. В остальном, мы жили по правилам и командам общины. Я уже привыкла к внезапному пробуждению среди ночи или гибели кого-то их Охотников. Это было моей жизнью. Суровой, горькой и отчасти радужной.

      Поставив турку на плиту, я размялась и посмотрела на перевязанное плечо. Всего неделя. Неделя, и я буду в строю. Никакой Дэйсон Дарви не займет мое место, пока я жива. Джордж обещал не выкидывать из банды, но взял с меня клятву, что я не буду махать клинком на заданиях, и позволю ране благополучно затянуться.

      Я потягивала кофе, сидя за маленьким столиком, как только закончила ежедневный осмотр дома. Каждый раз, возвращаясь с миссии, я прочесывала все комнаты на наличие названных гостей вроде фейри или их посыльных. Несколько раз им удавалось пробираться через окна, но я всегда замечала вторжение, ведь всякий из них оставлял маленькие улики. Перед уходом на вылазки я досконально убирала дом и пылесосила ковры, стараясь не следить. Фейри же прокрадывались аккуратно и не видели ничего странного в мягких ковриках, расположенных прямо у окон. Конечно же, эти твари не подозревали, что их следы окажутся единственными в доме, как и отпечатки на шкафах, где они любили прятаться. Однако фейри всегда знали, когда я подходила к дому: они чуяли полукровок за несколько миль. Впрочем, у меня имелся козырь, который помогал скрыть «особенный» запах: пучок лишайника, некогда добытый из Дворов. Но проблема лежала в том, что таких лишайников было мало, и в нашей общине они выдавались лишь для исключительных вылазок.

      Мой телефон взорвался буйной мелодией, когда я сделала очередной глоток кофе. В позднее время мне не звонил никто, кроме Майи. Я криво улыбнулась и проложила трубку к уху.

      – Привет отважной супервумен4!

      Подруга заливисто засмеялась.

      – Брось. Я спасала тебя для того, чтобы с кем-то трепаться ночами о парнях. Кстати, об этом! – Я почувствовала, что сейчас произойдет, и заблаговременно цокнула. – Ты слышала про новенького в общине? Его перевели из…

      – Джефферсона, – закончила я под мечтательные вздохи подруги. – У него сексапильная улыбка, карие глаза и наверняка крутой торс. Но это все, чем ему стоит гордиться.

      – Он займет твое место, – дразнилась Майя. Она знала, как я ненавижу эти разговоры, но продолжала. Чертовка. – Что будешь делать? Убьешь его или зацелуешь? Или секс на одну ночь до удушья, м?

      Треск гравия всколыхнул все мои внутренности. Я поднялась, чтобы посмотреть в окно, которое выходило на дом Дэйсона. Черный Форд5 остановился в гараже, после чего из салона вывалился