Название | Мой любимый герцог |
---|---|
Автор произведения | Эви Данмор |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Лига выдающихся женщин |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-04-169120-2 |
Когда Монтгомери встал и направился к дверям, его мысли уже устремились в будущее, он перекраивал свои планы на ближайшие месяцы…
– Герцог…
Он медленно повернулся.
Королева откинулась на спинку кресла, в ее голубых глазах горел злобный блеск.
– Кампания должна увенчаться успехом, – сказала она, – при этом ваше поведение должно быть безупречным.
Он спрятал хмурый взгляд. Его поведение было настолько образцовым, все поступки выверены так тщательно, что даже развод не смог сокрушить его репутацию.
– Ходят слухи, что вы ведете себя весьма странно, – сказала королева. – Однако слыть нелюдимым отшельником не пристало мужчине, которому еще нет и сорока, не так ли?
– Согласен…
– Вас почти никогда не бывает на приемах. Вы не устраиваете обедов, избегаете общества. Но, как известно, политика делается именно на балах и раутах. А вы не устраивали новогодний бал ни в прошлом году, ни в позапрошлом.
В позапрошлом году потому, что все подобные дела были в ведении герцогини…
Он стиснул зубы. Не было никаких сомнений, к чему клонит королева.
– Когда я была девочкой, новогодний бал у Монтгомери славился на весь континент, – продолжила королева. – Ваш дед устраивал роскошные, незабываемые фейерверки. Конечно, тогда все происходило в родовом замке Монтгомери, но и Клермонт вполне подойдет.
– Так вы желаете, чтобы я устроил новогодний бал? – Его голос был сух и бесстрастен.
Королева радостно хлопнула в ладоши.
– В самом деле, почему бы нет. Конечно, гости получат приглашения несколько поздно, но я уверена, они изменят свои планы. Никто не захочет, чтобы в свете думали, будто их не пригласили на главный бал года. Так что исполните свой долг, герцог. Устройте бал. Повеселитесь от души.
«Повеселитесь от души», – издевательски выстукивали колеса поезда, мчащегося в Уилтшир. Себастьян оторвал взгляд от темнеющего горизонта.
Рэмси только что разложил блокнот, ручку и промокашку на узком столе и уже собирался удалиться в купе для слуг.
– Рэмси, составьте список людей, которые займутся организацией новогоднего бала.
Вышколенный камердинер не смог скрыть удивления, его глаза расширились.
– Слушаюсь, ваша светлость.
– Нужно устроить фейерверк, расходы не имеют значения.
– Понял, ваша светлость.
– Что касается самого бала, – мрачно добавил Себастьян. – Мне нужны идеи к следующей неделе.
– Непременно, ваша светлость. – Рэмси сунул руку в карман пиджака и достал тонкий серебряный портсигар. Он положил его рядом с промокашкой и отступил.
Себастьян взялся за перо. Что ж, план королевы испортить ему настроение удался. Вроде бы не наказание – подумаешь, домашний праздник, однако она прекрасно знала, как раздражали его балы: шум, духота, бессмысленная болтовня, толпа посторонних в доме, работа стоит. И рядом не было герцогини, которая взяла бы на себя все хлопоты, поддерживала бы