Название | Лето 1969 |
---|---|
Автор произведения | Элин Хильдебранд |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | МИФ Проза |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 9785001955382 |
Кирби уже открыла рот, чтобы признаться, что он ее подвозил, но осекается, забеспокоившись, как это прозвучит.
– Со школы, – говорит она.
Миссис Бенни смотрит в резюме Кирби, которое лежит перед ней на столе.
– Но ты учишься в Симмонсе, – замечает она. – Это женская школа.
«Женская школа», – повторяет про себя Кирби.
– Меня с ним познакомила подруга из Симмонса, – выпаливает она. – Они с Дарреном с детства проводили здесь лето вместе.
– Но семья Даррена постоянно живет на острове, – говорит миссис Бенни. – Я знаю этого мальчишку с тех пор, как он под стол пешком ходил.
Кирби так нравятся ее слова. Виноградник Марты – место, где существует расовая гармония!
Миссис Бенни указывает на пометку, написанную от руки на полях резюме. Кирби часами сидела за «Андервудом» сестры, печатая и перепечатывая, пока не создала идеальный экземпляр, а теперь его почеркали вдоль и поперек.
– Тут говорится, что ты хочешь работать горничной. Но, к сожалению, все вакансии уже заняты. Знаешь, ирландские девочки приезжают сюда еще в мае.
Кирби падает духом. Ирландские девочки – такие, как Миранда, Морин и Микаэла со второго этажа, – приехали в мае и захватили все вакансии. Если нет работы горничной, что же ей осталось?
Качать бензин? Упаковывать продукты?
– Я хотела приехать раньше, – выдавливает Кирби, – но надо было закончить семестр.
Миссис Бенни поднимает голову и смотрит на Кирби так, будто видит впервые в жизни.
– Ты красивая девочка и окончила три курса колледжа. – Она наклоняется, демонстрируя свое глубокое декольте. – А что скажешь о том, чтобы работать за стойкой регистрации?
Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Кирби кивает, не в силах выдавить ни слова.
– Мне только что пришлось уволить девушку, – объясняет миссис Бенни, – за неблагоразумное поведение.
Кирби понимает, что спрашивать не стоит, но ее разбирает любопытство: где же прокололась предшественница?
Миссис Бенни, кажется, читает ее мысли.
– У нас останавливался джентльмен, и Вероника выдала его жене ключи от его комнаты, не посоветовавшись ни с ним, ни со мной. Это привело к очень неудобной ситуации.
Видимо, джентльмена застукали со студенткой, догадывается Кирби. Или секретаршей. Или с чужой женой. Она отгоняет мысли о Скотти Турбо.
– Прежде чем примешь предложение, должна объяснить тебе кое-какие особенности работы. Приходить надо вовремя. Опрятно одеваться, тщательно причесываться. Никаких брюк или кюлотов. Никаких обнаженных рук. В нашей гостинице селятся уважаемые люди, например бизнесмены с Уолл-стрит, руководители компаний. Только что я забронировала комнату для сенатора Эдварда Кеннеди. Он остановится у нас в следующем месяце.
Тедди Кеннеди! Кирби ушам своим не верит.
Миссис Бенни продолжает:
– Здесь, в гостинице, наш приоритет – это комфорт гостей и их конфиденциальность. Понимаешь?
– Кристально ясно, – отвечает