Отель с привидениями. Уилки Коллинз

Читать онлайн.
Название Отель с привидениями
Автор произведения Уилки Коллинз
Жанр Классические детективы
Серия Всемирная литература
Издательство Классические детективы
Год выпуска 0
isbn 978-5-04-170605-0



Скачать книгу

вам посылать тысячу фунтов. Кто же тогда? Я вижу штамп на письме: «Венеция». Может быть, у вас есть там друг с большим сердцем и таким же большим кошельком, который посвящен в тайну и желает успокоить вас анонимно?

      Ответить было непросто. Миссис Феррари стала закипать ненавистью к мистеру Трою.

      – Я вас не понимаю, сэр, – сказала она. – По-моему, сейчас не время шутить.

      Тут вмешалась Агнес. Она подсела поближе к своему советчику и другу.

      – Какое же может быть самое вероятное объяснение, по вашему мнению? – спросила она.

      – Я оскорблю миссис Феррари, высказав его, – ответил мистер Трой.

      – Нет-нет, сэр, вы меня не оскорбите! – вскричала миссис Феррари, к этому времени откровенно ненавидевшая мистера Троя.

      Адвокат откинулся в кресле.

      – Отлично, – сказал он самым добродушным образом. – Давайте внесем ясность. Заметьте, мадам, я не оспариваю ваш взгляд на положение дел в венецианском палаццо. В подтверждение его у вас есть письма вашего мужа; в вашу пользу и то важное обстоятельство, что горничная леди Монтбарри действительно оставила дом. Возможно, таким образом, предположить, что лорда Монтбарри сделали жертвой гнусного обмана, что мистер Феррари первым обнаружил это и что виновные имели основания бояться не только того, что он сообщит лорду Монтбарри о своем открытии, но и выступит главным свидетелем против них, если этот скандал будет обнародован в суде. А теперь следите. Допуская все эти соображения, я вывожу совершенно иное заключение, нежели то, к которому вы пришли. Итак, ваш муж оказывается в этом жалком семействе на троих – причем его положение самое щекотливое. Что он делает? Если бы не кредитный билет и приложенная к нему записка, я бы заключил, что он мудро отказался быть причастным к позорному разоблачению, тайно бежав из дворца. Деньги вносят поправку, и не в пользу мистера Феррари. Я по-прежнему убежден, что он держится в стороне. Но я теперь добавлю, что ему заплатили за это; и вот эта банкнота не что иное, как цена его отсутствия, которую виновные выплатили его жене.

      Слезящиеся глазки миссис Феррари вдруг вспыхнули огнем; ее скучное серое лицо стало наливаться краснотой.

      – Это ложь! – вскричала она. – Вам должно быть стыдно говорить такие вещи о моем муже!

      – Я же говорил, что мои слова оскорбят вас, – сказал мистер Трой.

      Снова с миротворческой целью вмешалась Агнес. Оскорбленную жену она взяла за руку, адвоката просила пересмотреть догадку в той части, что бросала порочащий свет на Феррари. Она еще говорила, когда в комнату вошел лакей с визитной карточкой. На карточке стояло имя Генри Уэствика; карандашом были приписаны тревожные слова:

      «У меня дурные вести. Пожалуйста, сойди на минуту вниз».

      Агнес тут же вышла из комнаты.

      Оставшись наедине с миссис Феррари, мистер Трой наконец выявил лучшие черты своей натуры. Он постарался примириться с женой курьера.

      – Милейшая, вы имеете полное право возмущаться тем, что на вашего мужа ложится пятно, – начал он. – Скажу даже, я вас уважаю