Попаданка с прицепом. Кира Фарди

Читать онлайн.
Название Попаданка с прицепом
Автор произведения Кира Фарди
Жанр Любовное фэнтези
Серия Другие миры
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

так и знай!

      «Мне тоже сейчас тебя бросить?» – Стейк важно задрал хвост и направился к стене.

      – Э, ты куда? – я перекрыла мелкому чудовищу дорогу. – А я? Котик, миленький, мы вместе попали в передрягу, вместе и выбираться будем.

      «Ну, я всего лишь вернулся домой, – задрал голову кот. – Это у тебя, Виолетта, проблема».

      – И что мне теперь делать? Черт дернул меня залезть в этот мусорный бак! Когда этот проход снова откроется?

      «Не знаю. Сколько я у тебя жил?»

      – Полгода.

      «Вот полгода и надо опять подождать».

      – С ума сошел? Я же здесь не выживу!

      «Не бойся, женщина! А я на что?»

      За дверью что-то брякнуло, потом раздались шаги и голоса. Я заметалась в поисках укрытия. Кот тоже взлетел по стене на подоконник и приготовился спрыгнуть наружу. И тут я сообразила и зашипела:

      – Ты куда? Помоги! Ты же можешь переводить их речь.

      «А если меня поймают?»

      – В этом мире все животные – телепаты?

      «Нет, конечно! Такой умный, как я, только один. Мой хозяин, наверное, плакал, когда меня потерял».

      Да, самомнение у Стейка зашкаливало, но мне было все равно. Кот – самое родное и близкое существо, и расстаться с ним я не могла.

      – Ты же и мои мысли читать можешь?

      «Да».

      – Хорошо.

      Дверь распахнулась, и на пороге показались красивый господин и две женщины: молодая и пожилая. Обе в длинных широких платьях, повязанных передниками, и в белоснежных чепцах, украшенных кружевом.

      Следом за ними слуги внесли деревянную кадку и стали наливать в нее воду. Хозяин что-то гортанно приказал, и высокая девушка осторожно подошла ко мне. Она остановилась поодаль и наклонила голову, разглядывая меня. На ее живом лице читались все чувства от испуга до удивления.

      – Хак! – рявкнул хозяин.

      Девушка подскочила и кинулась ко мне. Я невольно отступила, но она показала на куртку.

      – Стейк, – крикнула я, не разжимая губ, – что она хочет?

      «Ты должна раздеться».

      – Зачем?

      «Они тебя приготовились купать. Воняешь, мать, помойкой».

      – Все выветрилось, – я покосилась наверх, стараясь не выдать себя. – Я должна раздеться при мужике?

      «Не нервничай. Они расположены к тебе хорошо. Продать, наверное, хотят».

      – Что? – завопила я во весь голос.

      Люди вздрогнули. Девушка, стоявшая рядом, кинулась к своей пожилой товарке и спряталась за ее спину. Красавец господин что-то рявкнул. Я зажала воротник куртки и бросилась к свободному выходу. Никто и опомниться не успел, как я выскочила во двор и замерла: он был полон вооруженными людьми. Они выхватили мечи и наставили их на меня. От страха я закрылась ладонями.

      И тут…

      – Ох! Всеведа!

      Единый выдох пронесся над моей головой. Я услышала бряцанье оружия о камни, стук и осторожно открыла глаза: все люди стояли передо мной на коленях.

      Глава 8

      Стрела вылетела из лука и, дрожа в рассветном тумане, отправилась вдаль.