Труп в библиотеке. Агата Кристи

Читать онлайн.
Название Труп в библиотеке
Автор произведения Агата Кристи
Жанр Классические детективы
Серия Мисс Марпл
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1941
isbn 978-5-699-35777-2



Скачать книгу

ей за это. Но разве восемнадцатилетняя девчонка кого-нибудь послушает? Возраст, когда во всем поступают наперекор… Мне же приходилось делать ей замечания, потому что привычка к грубому гриму выпадала из стиля «Маджестика». Здесь собирается изысканное общество.

      – Ее любили в отеле?

      – О да. Но ей не хватало тонкости. Она чувствовала себя увереннее со старыми джентльменами, а не с молодежью.

      – Дружок у нее был?

      Молодая женщина понимающе взглянула на Мэлчетта.

      – Не в том смысле, как вы думаете. То есть насколько мне известно. Она не открывала своих секретов.

      Мэлчетт не был уверен, что моральные устои самой Джози так уж тверды. Однако ограничился нейтральным вопросом:

      – Когда в последний раз вы видели вашу кузину?

      – Вчера вечером. Обычно они танцуют с Реймондом два танца: один – в половине одиннадцатого, второй – в полночь ровно. После первого я видела, как Руби попеременно вальсировала с двумя молодыми людьми – постояльцами отеля. Я сидела за бриджем, но между карточным салоном и залом стеклянная стена, мне было все хорошо видно. Едва пробило полночь, как пришел обеспокоенный Реймонд: Руби опаздывала к выступлению. Я была взбешена, уверяю вас! Эти девчонки падки на всякие глупости, а потом их выставляют за дверь. Вместе с Реймондом мы поднялись в комнату Руби. Ее там не было. Видимо, она переоделась: розовое платье с оборкой из газа, в котором она танцевала, свешивалось с кресла. Обыкновенно она не меняла наряда весь вечер, кроме среды, когда устраивался большой ночной бал. Я ума не могла приложить, куда она девалась. Попросили оркестр повторить фокстрот, но Руби по-прежнему не было. Пришлось мне танцевать с Реймондом обязательный номер. Мы напрасно прождали ее до двух часов ночи. Я внутренне вся кипела.

      Даже сейчас голос ее гневно зазвенел. Мэлчетт подумал, что она что-то недоговаривает.

      – Значит, – сказал он, – когда утром обнаружилось, что Руби не вернулась и постель ее не разобрана, вы заявили в полицию об ее исчезновении?

      Слэк сообщил ему по телефону, что все обстояло не так, но ему захотелось проверить Джозефину Тернер.

      Она отозвалась без малейшего колебания:

      – Нет, в полицию звонила не я.

      – Почему же, мисс Тернер?

      Глядя на Мэлчетта открытым взглядом, она сказала:

      – Но и вы не сделали бы этого. Будь вы на моем месте.

      – Вот как?

      – Я обязана думать прежде всего о собственном положении… Разве директор будет доволен, если возникнет скандал и появится полиция? Впрочем, мне не приходило в голову, что с Руби случилось несчастье. Я предположила, что она загуляла с каким-то приятелем и скоро возвратится. Готовилась хорошенько отругать ее. Это все легкомыслие ее восемнадцати лет!

      Мэлчетт сделал вид, что копается в своих записях.

      – Действительно. В полицию заявил некто Джефферсон… обитатель отеля, вероятно?

      Джозефина Тернер коротко подтвердила:

      – Да.

      – Интересно,