Мои сибирские дедушки. Александр Максимов

Читать онлайн.
Название Мои сибирские дедушки
Автор произведения Александр Максимов
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 0
isbn 9785005656100



Скачать книгу

-5-0056-5610-0

      Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

      От автора

      Как-то в одной из финских газет я прочитал интересную статью. В ней говорилось следующее: «Финские дети советских военнопленных ищут в России родню. Около 40 000 советских военнопленных были заняты на хозяйственных работах в разных уголках Финляндии. О любовных романах между финками и красноармейцами долгое время молчали по обе стороны границы. Сегодня, во многом благодаря Интернету, родственники стали находить друг друга».

      Эта история меня настолько тронула, что я стал искать более подробную информацию в Сети. Но, к сожалению, нашёл лишь крохи. Выяснил, что по некоторым данным во время войны от советских военнопленных в Финляндии родились от 200 до 500 детей. В другом источнике были иные данные: от 600 до 800 детей. Точной статистики нет, и это понятно: многие женщины скрывали происхождение ребенка, опасаясь общественного осуждения.

      Со временем эта тема стала забываться, но, видимо, судьба распорядилась иначе. Через несколько лет я случайно познакомился в поезде с молодой финской женщиной, которая рассказала, что её дедушка был русским военнопленным. Она узнала это совсем недавно от бабушки и мечтает поехать в Россию и найти своего дедушку. Но прежде она хотела бы выучить русский язык и только после этого отправиться на поиски в неизвестную ей большую страну.

      После этой встречи я твёрдо решил, что буду писать сценарий, а может быть, даже книгу. Сразу оговорюсь, что киноповесть не претендует на документальность, и образ главной героини – собирательный: в нём сплелись разные судьбы.

      Финская девушка Хелена узнает от бабушки, что её настоящий дедушка был русским военнопленным. Она решается поехать в далёкую Сибирь и найти его. Но вот незадача: она знает только имя – Николай и фамилию деда – Смирнов, а это, пожалуй, одна из самых распространённых русских фамилий.

      По приезду в Москву ей удается разыскать три адреса, где может жить её дед, и тогда она решается на самостоятельное путешествие, которое оказывается не таким уж обыденным. Ей предстоит не только проехать почти через всю Россию, но и пережить массу событий и приключений. Так, в столице Хелену, ошибочно приняв за воровку, забирают в полицию, а в маленьком городке ей негде ночевать, и она знакомится со сверстницей, которая благодаря Хелене делает важный жизненный выбор. За время поездки отважная девушка знакомится с геологами, бродячими музыкантами, бомжами, шаманом, она побывает на свадьбе и похоронах.

      Путешествуя по городам и знакомясь с разными людьми, Хелена делает для себя открытие: неприветливые внешне, а порой и недоброжелательные люди готовы, оставив все свои дела, безгранично помогать. Теперь для неё становится понятным выражение «широкая русская душа».

      Что же такого особенного в истории, где героиня путешествует по России? Эта история не о стране, а о людях, с которыми она встречается и знакомится. Казалось, мы видим обычного человека, а он вдруг оказывается такой яркой личностью, что приковывает к себе внимание. Каждая встреча – это маленькая ступенька к пониманию, что все мы одинаковые и мир един.

      В этой истории не столько взгляд иностранки на чужую страну, а история двух наций, когда-то бывших врагов. И благодаря путешествию, героиня чувствует истинную связь между своей маленькой родиной и огромной страной. Эта история, хоть и вымышленная, но искренняя, призывает нас подумать о том, что с нами происходит, о том, какие стереотипы из прошлого крепко сидят в нашем сознании.

      Автору нисколько не хотелось бы политизировать эту историю, хотя сама жизнь подталкивает к этому. И сегодня, когда на дворе насыщенный глобальными мировыми политическими событиями 2022 год, эта тема, по его мнению, приобретает ещё большую актуальность и значимость.

      Несколько слов о жанре киноповести. Сегодня практически вся мировая киноиндустрия работает с так называемой американской сценарной записью. Поверьте на слово: читать такие сценарии неинтересно. Очень сухо, конкретно, никакой лирики и отступлений. Описываются только действия, время от времени они разбавлены диалогами. Даже наличие прилагательных будет порицаться. Очень жёсткие правила по таймингу: одна страница текста равна одной минуте экранного времени. Такой сценарий – инструмент или руководство для работы режиссёра, постановщика, художника и вообще для всей съёмочной группы. А киноповесть, пожалуй, чисто русское изобретение. Традиционно наша старая сценарная школа больше тяготела к прозе.

      Многие сценаристы желали бы видеть свои кинопроизведения не только на экране, но и в печатном виде, в книге, и чтобы их произведения не только смотрели, но и читали. Ваш покорный слуга – не исключение. Так что выношу на ваше суждение законченный второй вариант сценария, написанный старым способом – так называемой русской сценарной записью. Безусловно, буду рад каждому читателю.

      Искренне ваш,

      Александр Максимов

      2022 год

      Мои сибирские дедушки

      Лето в Финляндии короткое. Но оно комфортное