Бросок на Прагу (сборник). Валерий Поволяев

Читать онлайн.
Название Бросок на Прагу (сборник)
Автор произведения Валерий Поволяев
Жанр Исторические приключения
Серия Военные приключения
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 2015
isbn 978-5-4444-7758-8



Скачать книгу

не было.

      Бутылка опустела стремительно, Коняхин пустил в ход следующую, потом взял еще одну, стукнул рукояткой кинжала по запечатанной пробке. Мелкие сургучные сколы полетели в разные стороны.

      Два ящика водки были опорожнены в десять минут, скорость поглощения была необыкновенно высокой, Егоров был вынужден крикнуть, не прекращая общения с американцами:

      – Бойцы, где подмога?

      Подмога не замедлила появиться – разведчики Горшкова притащили еще два ящика водки, Коняхин снова принялся стучать кинжалом по горлышкам, следом за водочной подмогой прибыл Мустафа с внушительным свертком, сказал капитану:

      – Вот!

      Круглое лицо его светилось довольно.

      – Что это? – тихо спросил Горшков.

      – Первоклассное украинское сало. С худобинкой. И с чесночком, товарищ капитан.

      – Ты же мусульманин, Мустафа.

      – Ну и что? Сало мне, конечно, не положено есть, но это вовсе не означает, что я буду брезговать им всю оставшуюся жизнь. – Жесткие обветреннее губы Мустафы раздвинулись в улыбке.

      – В таком разе, Мустафа, пластай сало – удивим союзников.

      – Думаю, что не удивим, товарищ капитан.

      – Почему так считаешь?

      – Они там, в Америке своей, едывали все – и чертей жареных, и суп из одуванчиков, и тюрю с коньяком. Нет, товарищ капитан, таких людей удивить трудно.

      Американцы тем временем потчевали русских своим напитком – золотистым виски, ловко стряхивая с бутылок железные пробки, наливали в стаканы, следом кидали пару квадратных кусочков льда – чтобы пилось приятнее.

      Русские удивлялись:

      – Надо же!

      Угощали американцы и своей закуской – бутербродами с беконом, принесли несколько подносов.

      Ефрейтор Дик взял один бутерброд, подцепил пальцами ломтик бекона и, посмотрев на свет, произнес удивленно:

      – Надо же, облака видны!

      Коняхин, потянувшись за очередной бутылкой, хлопнул Дика ладонью по животу:

      – Ешь, пока живот свеж.

      – М-да, – согласился с ним Дик, – раз дают, то бери, если бьют – беги.

      – Наше сало с худобинкой лучше американского. – Мустафа успел напластать ножом уже целую гору закуски, разложил ее на пустом снарядном ящике, принесенном с берега, крупно нарезал хлеб, доставленный из штаба полка и широко раскинул руки: – Союзнички, налетай!

      Облака, висевшие с утра над Эльбой, поредели, попрозрачнели и разошлись в разные стороны, сквозь туманную кисею проклюнулось солнце, ненадолго проклюнулось – через несколько минут накрылось дымным сизым взболтком, на мост наползла недобрая тень, вместе с нею – что-то холодное, способное принести боль, но люди, толпящиеся на мосту, внимания на это не обратили совсем, они радовались: война кончается… Кончилась война.

      Акт о капитуляции еще не подписан, но это уже не играет никакой роли, – не суть важно это, – дело сделано, победа находится в кармане.

      К Мустафе пристал нарядный американец, у которого