Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 12. Ричард Грант

Читать онлайн.
Название Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 12
Автор произведения Ричард Грант
Жанр Учебная литература
Серия
Издательство Учебная литература
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

в больницу. – The doctor insisted on sending the sick man to hospital.

      Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

      Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

      Insist on – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как настаивать на чем-либо. Глагол, следующий далее, употребляется с окончанием -ing.

      Повторим ещё раз.

      The doctor insisted on sending the sick man to hospital.

      2239. Она исправляет свои ошибки. (Действие происходит в момент речи.) – She's correcting her mistakes.

      Это утвердительное предложение в Present Continuous Tense.

      Подлежащее + to be (am/is/are) + основной глагол с окончанием -ing + …

      Подробно это время рассмотрено в примере №2206.

      Повторим ещё раз.

      She's correcting her mistakes.

      2240. Как только он позвонил мне, так я вышел из дома. – Hardly had he called me when I left home. No sooner had he called me than I left home.

      Первое предложение иллюстрирует употребление инверсии в конструкции:

      Hardly had + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) … + when + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + … – как только … так …

      Второе предложение иллюстрирует употребление инверсии в конструкции:

      No sooner had + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) … + than + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + … – как только … так …

      Leave – left – left – это три формы неправильного глагола – покидать, уезжать, оставлять.

      Повторим ещё раз.

      Hardly had he called me when I left home. No sooner had he called me than I left home.

      Часть

      113

      2241. Намного больше уроков могло было быть загружено. – Much more lessons could have been uploaded.

      Это пример употребления модального глагола can в прошедшем времени в пассивном залоге, для выражения несостоявшегося действия.

      Подлежащее + could + have + been + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

      Смысл предложения заключается в том, что было загружено недостаточное количество уроков.

      Повторим ещё раз.

      Much more lessons could have been uploaded.

      2242. Я заплачу за это, как только я получу счет. – I'll pay for it as soon as I get the bill.

      Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится к первой группе.

      Правило согласования времен. Первая группа. Когда в главном предложении сказуемое является глаголом в настоящем или будущем времени, тогда в придаточном предложении будет использовано любое время, которое подходит по смыслу.

      В главной части предложения – глагол в утвердительной форме простого будущего времени – will pay. В придаточном предложении – глагол в утвердительной форме простого настоящего времени – get.

      Обратите внимание, что предложение в простом настоящем времени после as soon as, переводится на русский язык в будущем времени.

      Pay for – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как заплатить за что-то или кого-то.

      Конструкция as soon as переводится как как можно скорее, как только.

      Повторим