Счастливчик Ген. Геннадий Владимирович Ищенко

Читать онлайн.
Название Счастливчик Ген
Автор произведения Геннадий Владимирович Ищенко
Жанр Любовное фэнтези
Серия
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2013
isbn



Скачать книгу

А то, как отреагировали… Тебя уже похоронили все, за исключением Лонара и Салена. Я сам за тебя испугался, потому что барон опытный боец. До моего появления он числился в Расвеле первым оригиналом. Но я мальчишка и для Солинджера не в счёт, а тут весь город начал судачить о тебе, вот он и не выдержал. У барона в столице есть влиятельная родня, поэтому он и рискнул взять на себя ответственность за нарушение закона. Сейчас Гарт погонит меня домой. Пока не забыл, хочу напомнить, что на аудиенции у тебя на пряжке ремня или где-то на одежде должен быть герб. У вас в Коларии могут не придерживаться правил, но у нас с этим строго.

      На подходе к дому меня остановил один из обывателей, которые всё ещё в значительном числе гуляли в его окрестностях.

      – Извините, милорд, – сказал он, догоняя меня. – Это, конечно, не моё дело, но у вас грязь на спине. Вы не против, если я помогу очистить?

      – Буду благодарен, – ответил я. – Упал во время поединка, а зрители не удосужились сказать.

      Я не стал скрывать происшествие возле школы. И без меня о нашем поединке уже сегодня узнает полгорода, а завтра он будет основной темой разговора горожан. Сосед осторожно отряхнул мне пыль со спины, и я, поблагодарив за услугу, вошёл в дом в нормальном виде, если не считать испорченной шляпы, которую сразу снял. Но мой вид не обманул сидевшего в компании женщин Маркуса.

      – Рассказывай, что случилось! – потребовал он.

      – Ничего особенного, – небрежно ответил я. – Ну вызвал меня на поединок какой-то придурок, ну испортил шляпу – подумаешь, событие!

      – Какой поединок? – всполошилась Клара. – Ты хоть не ранен?

      Алина ничего не сказала, только сильно побледнела и прижала руки к груди.

      – Вот надо вам, Маркус, быть таким наблюдательным? – с досадой сказал я. – Только перепугали женщин. Успокойтесь, видите же, что жив и здоров. Лучше уберите последствия тренировки. Я не стал ждать, пока освободится Корис, в расчёте на вашу помощь.

      – Кто это был? – спросил маг, поднимаясь со стула и растирая руки, как всегда делал перед лечением.

      – Некто барон Солинджер. Вы должны его знать. Ему было трудно пережить, что вместо него местной достопримечательностью стал я. Он и не пережил.

      – Знаю, – подтвердил Маркус. – Пустой человек, но неплохой боец. Как же тебе удалось победить?

      – А я теперь не без вашей помощи почти мастер меча. Из пяти схваток у Лонара получилось победить только в трёх. А этого борова я уложил одним из ваших приёмчиков, которые не отрабатывают в школе.

      – Свободный бой без всяких условий? И ответственность за вызов он тоже взял на себя?

      – А вы откуда знаете?

      – Ты не первый, кого он вызывает. И в список вызванных в основном попадали приезжие дворяне, чаще те, у кого нет влиятельной родни. Он хоть и спесив, но не полный дурак… был.

      – А что за родня у него в столице? С их стороны будут неприятности?

      – Дальние родственники по линии жены. Они могли отмазать от коронного суда, но не