Название | Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? |
---|---|
Автор произведения | Леси Филеберт |
Жанр | Детективная фантастика |
Серия | |
Издательство | Детективная фантастика |
Год выпуска | 2022 |
isbn |
Как раз вчера я только и делала, что занималась тем, что на пару с нашим императорским лаборантом Финеасом перепроверяла по десятому кругу ту партию защитных артефактов, которые нам привезли обратно с целью выявления якобы дефектов. Однако выявлено ничего не было, лаборанты только разводили руками и уверяли, что все находится в рабочем состоянии.
– Если все в рабочем состоянии, как вы пытаетесь нас заверить, то у нас концы с концами не сходятся, – с неприятной насмешливой ноткой произнес мужчина по имени Челстон, на чьей голове красовался роскошный алый тюрбан, говорящий о высоком статусе мужчины на своей Родине. – Смею еще раз напомнить, что корабль, который должны были защищать ваши артефакты, всё-таки пропал, Ваше Высочество. Пропал бесследно, и никто из матросов и командоров не подает никаких сигналов. Корабль был под завязку набит чрезвычайно ценным грузом, который отправлялся как раз в вашу сторону, в Лакор. Но на полпути с кораблем что-то случилось, и оказалось, что ваши артефакты яйца выеденного не стоят. Мы платим за них такие большие деньги, а что получаем в ответ? Обманку? Или арханы преследуют какие-то свои цели, занимаясь подобными авантюрами?
Я судорожно втянула носом воздух, в очередной раз радуясь тому, что сегодня Фьюри перетянул на себя инициативу, и мне не нужно было сильно вежливо улыбаться, внутренне клокоча от ярости.
Арханы – так называют ледяных драконов, которые правят в Лакоре. Могущественные волшебники, наделенные "морозным" даром, они у нас занимают сплошь руководящие должности. Я арханом не была, ледяными драконами рождались лишь некоторые мужчины в Лакоре. Так что этот насмешливый тон Челстона был в первую очередь камнем в огород Фьюри и императора Салливана – оба как раз являлись могущественными ледяными драконами.
Вот прям не знаю… Будь я на месте брата, будь я арханом, я бы прямо сейчас обернулась зверем и показала бы всем, кто тут во дворце хозяин, ар-р-р!..
Но Фьюри, в отличие от меня, был предельно спокоен. С детства воспитанный как дипломат, он всегда умел держать себя в руках и подбирать нужные слова для убеждения оппонентов в своей точке зрения. Я так никогда не умела, дипломатия никогда не была моей сильной стороной.
И я уже наслушалась за выходные всех этих бесконечных претензий и требований о немедленном пересмотре торговых отношений между странами и сейчас просто хотела, чтобы всё "само как-нибудь разрешилось". Не разрешится, конечно, так не бывает. Но терпение мое было на исходе. Я по жизни была далеко не такая спокойная, как брат, вспыльчивости во мне хватало. Мы с Фьюри и характерами и внешне сильно отличаемся. Он, в отличие от меня, очень высокий, черноволосый и зеленоглазый, очень похожий на нашего отца – тоже очень сдержанного.
А мне бы меч в руки да отправить с демонами сражаться… А не вот это вот всё. Словесные игры – это точно не мое. Вот