Название | Гаргантюа и Пантагрюэль |
---|---|
Автор произведения | Франсуа Рабле |
Жанр | Европейская старинная литература |
Серия | |
Издательство | Европейская старинная литература |
Год выпуска | 1532 |
isbn | 5-699-13902-8, 978-5-699-27572-4 |
– Обманул нас мальчонка: наверху конюшен не бывает.
– Ты ошибаешься, – возразил дворецкий, – мне точно известно, что в Лионе, Бамете[85], Шиноне и в других местах есть такие дома, где конюшни на самом верху. Наверно, где-нибудь сзади устроен особый выход для посадки. Впрочем, я его еще раз спрошу для верности.
И он обратился к Гаргантюа:
– Куда ты ведешь нас, малыш?
– В стойло, где мои строевые кони, – отвечал тот. – Это совсем близко отсюда: еще несколько ступенек, и все.
И тут он, пройдя еще одну большую залу, подвел их к своей комнате и, распахнув дверь, сказал:
– Вот она, конюшня. Это мой испанский жеребец, это мерин, это лаведанский жеребец, а это иноходец. – С этими словами он протянул им здоровенную балку. – Дарю вам этого фризского скакуна, – объявил он. – Мне его пригнали из Франкфурта, но теперь он ваш. Это добрая лошадка, очень выносливая. Заведите себе еще кречета, пяток испанских легавых да пару борзых, и вы будете грозой всех зайцев и куропаток.
– Святые угодники! – воскликнули те двое. – Вот тебе раз! Что ж ты, милый, дурака валял?
– Да разве я кого-нибудь из вас валял? – спросил Гаргантюа.
Посудите сами, как в сем случае надлежало поступить дворецкому и конюшему: сквозь землю провалиться от стыда или посмеяться над этим приключением? Когда же они в великом смущении стали спускаться с лестницы, Гаргантюа сказал:
– На приступочке песочек.
– Что такое? – спросили они.
– Откусите дерьма кусочек, – отвечал он.
– Если нынче нас кто-нибудь захочет вздуть, то это будет напрасный труд, – нас и без того порядком надули, – заметил дворецкий. – Ах, малыш, малыш, славно провел ты нас за нос! Быть тебе когда-нибудь святейшим владыкою папой!
– Я сам так думаю, – заметил Гаргантюа. – Я буду святейшеством, а ты пустосвятом, а вот из этого свища тоже выйдет изрядный святоша.
– Все может быть, – заметил конюший.
– А вот теперь скажите, – продолжал Гаргантюа, – какого цвета хвост платья у моей матери?
– Про хвост я ничего не могу сказать, – отвечал конюший.
– Сам признался, что ты прохвост, – подхватил Гаргантюа.
– Как так? – спросил конюший.
– Так ли, не так ли, сунь себе в нос пакли, – отвечал Гаргантюа. – Кто слишком много такает, тому птичка в ротик какает.
– Господи помилуй, ну и собеседник нам попался! – воскликнул
85