Обратный рейс для попаданки. Наталия Журавликова

Читать онлайн.
Название Обратный рейс для попаданки
Автор произведения Наталия Журавликова
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

между мирами знать, как у них кровать включается. Он похлопал по упругой и в то же время мягкой поверхности огромной ладошкой, как бы приглашая меня переместиться. Я с опаской приняла приглашение, скромно присев на краешек. Уатмих же сдёрнул одеяло с моей прежней лежанки, затем стащил с цилиндрического пуфика мокрые джинсы, аккуратно разложил их на том, что я считала кроватью, надавил на стенку. Раздалось гудение. Монстр протянул схватил меня за руку, я уж собралась снова заорать, но передумала. Он мягко, но упрямо приложил мою ладонь к моим же ещё непросохшим джинсам, и я почувствовала, что они теплеют. Вот оно что, сушилка! Видимо, вчерашний мой провожатый гостеприимством не отличается. А этот громила куда человечнее, недаром говорят, с лица не воду пить.

      Уатмих кивнул, затем сгрёб мою старую одежду, закинул её в свою тумбочку и ушёл. Что делать, придётся наряжаться в то, что он принёс. Оказалось, помимо лонгслива и брюк в стопке есть и подобие белья. Подобие, потому что выглядит непривычно. Что-товроде топа из эластичного материала, и шорт. Что ж, переоденусь полностью. Вдруг забоявшись, что мои тюремщики наставили везде камер слежения, я накинула на себя одеяло, и под этой импровизированной палаткой облачилась во всё новое. Удивительно, одежда почти подошла, рукава только длинноваты оказались. И ботинки немного велики, но очень удобные. Пришло время познакомиться с местной кухней. Хлебцы, или, скорее, крекеры, вполне съедобные. Только вкус не хлебный, такое ощущение, что тесто пошло всё, что было под рукой. Но, надо сказать, весьма неплохо. Напиток в термокружке напоминал какао, но всё же это не оно.

      Позавтракав, я решила восполнить пробелы в исследовании своей камеры. Чтобы всякие волосатые посетители надо мной больше не ржали. Я ползала, внимательно изучая все неровности, выступы и возможные выемки в стенах. И не зря, надо сказать! Таким образом нашлось несколько ниш. Одна с полочками, скорее всего, для одежды или вещей, а также кран со шлагом, вероятно, с питьевой водой. В этой нише стоял ещё и черный пластиковый стакан, почему— то квадратный. Мда, представляю, какой я дикаркой им показалась, когда пила из умывальника, если за мной всё же наблюдают.

      Около 11 утра двери вновь открылись, за мной пришли двое. Вчерашний встречающий, которому я дала прозвище Бука и сегодняшний йети Уатмих, или очень похожий на него волосатик. Они знаками показали, что нужно идти. Я даже обрадовалась. Уж лучше пусть что— нибудь происходит, чем сходить с ума от неизвестности.

      ГЛАВА 3. Аофабо

      Я думала, что мы на нижнем этаже, но оказалось, что есть куда падать. То есть, спускаться на лифте. На этот раз нормальном, не в таксофонной кабинке. Спасибо, руки мне не связали, видимо, Бука очень рассчитывал на свой фонарик, который прижимал чуть ли не к моему затылку. Кстати, конечно же это был не фонарик вовсе, а какой- то универсальный инструмент. Длинная трубка, которая с одного конца светилась. По пути Бука пару раз разговаривал с кем- то через локоть. В левом ухе я- таки разглядела у него наушник, похожий на кнопку, висящую на тоненьком