Магазин волшебных редкостей. Екатерина Бриар

Читать онлайн.
Название Магазин волшебных редкостей
Автор произведения Екатерина Бриар
Жанр Городское фэнтези
Серия
Издательство Городское фэнтези
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

форменном костюме после столь судьбоносного столкновения, являлось чуть ли не главным доказательством предположений моей неугомонной подруги.

      – Девушки, у нас мало времени. Понимаю, вам хочется обсудить новости, но сейчас все мы займемся подготовкой к распродаже. Мариса, отправляйтесь на склад и разыщите все накидки, которые поступали из ателье Гранц за последние три месяца. Уверена, их там не меньше дюжины. Вивьен, приступай к подготовке витрины. Нам необходимо яркое оформление. Эвелиса, обновите заклинания. На накидках не должно быть ни единой складки, – дала указания госпожа Ариан и, удалившись в дальний конец зала, который всегда оставался скрыт от покупателей, добавила: – Амелия, мне нужно с тобой поговорить.

      Девушки торопливо принялись за работу.

      – Амелия, ты ничего не хочешь мне рассказать?

      – О чем, госпожа Ариан?

      – О баронессе и ее племяннике. Ты разговаривала с ними, пока вы ехали сюда в экипаже?

      – Нет, почти нет, – с облегчением ответила я. На короткий миг показалась, что она мной недовольна и вот-вот начнет отчитывать за невыполненное поручение. Как бы там ни было, я ведь не забрала буклеты из типографии и даже не удосужилась выяснить ее новый адрес.

      – Почти? – насторожилась госпожа Ариан.

      – Баронесса Сипирон сказала, что в МАГе теперь все будет иначе. Полагаю, она имела в виду назначение лорда Алфорда.

      – Надеюсь, что только это. В любом случае, ты знаешь, как следует себя вести с этой женщиной, – многозначительно добавила госпожа Ариан. – Будь вежлива. Не поддавайся на уловки. Не позволяй себе никаких вольностей ни в ее присутствии, ни в присутствии лорда Алфорда. Конечно, мы пока не знаем, что он за человек. Но его амбициозные планы не внушают мне оптимизма.

      – Вы думаете, у него получится что-то изменить в МАГе? – удивленно спросила я. До этого момента я совершенно не сомневалась в том, что любые преобразования в нашем магазине обречены на провал.

      – Не знаю, милая. Это место не будет спрашивать ни тебя, ни меня, ни лорда Алфорда, какие новшества принимать, а какие – нет. МАГу невозможно что-то навязать. Он принимает и отторгает идеи, магию и людей по своему собственному разумению.

      Глава 4

      Слова госпожи Ариан меня взволновали. Я думала о нашем разговоре и когда начала вместе с девочками раскладывать шали, и когда, дождавшись обеденного перерыва, незаметно проскользнула в свою комнату.

      Унять внутреннее беспокойство никак не удавалось. Я прошлась по комнате взад-вперед, остановилась возле простого округлого зеркала и без удовольствия посмотрела на собственное отражение. Иллюзий относительно внешности у меня никогда не было. Нет в ней ничего примечательного. Разве что ярко-голубые глаза… Дриана говорит, что у моей матери были такие же. Поправив шпильки, я в очередной раз пообещала себе на выходных приготовить смесь для окрашивания волос.

      Изменить с помощью магии волос любого животного – дело пары