Название | Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures |
---|---|
Автор произведения | Johannes Biermanski |
Жанр | Религия: прочее |
Серия | |
Издательство | Религия: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783737587877 |
KJV + EL = Rivers of waters run down my eyes, because they keep not your law.
Ps 119,137 O JAHWEH, du bist gerecht, und dein Wort ist recht/ gerade sind deine Gerichte.
KJV + EL = TZADDI. Righteous are you, O YAHWEH, and upright are your judgments.
Ps 119,138 Du hast die Zeugnisse deiner Gerechtigkeit und die Wahrheit hart geboten/ in Treue und großer Wahrhaftigkeit.
KJV + EL = Your testimonies that you have commanded are righteous and very faithful.
Ps 119,139 Ich habe mich schier zu Tode geeifert, daß meine Gegner deiner Worte vergessen.
KJV + EL = My zeal has consumed me, because my enemies have forgotten your words.
Ps 69,10
Ps 119,140 Dein Wort ist wohl geläutert, und dein Knecht hat es lieb.
KJV + EL = Your word is very pure: Therefore your servant loves it.
Ps 119,141 Ich bin gering und verachtet; ich vergesse aber nicht deiner Befehle/ Vorschriften.
KJV + EL = I am small and despised: Yet do I not forget your precepts.
V. 153
Ps 119,142 Deine Gerechtigkeit ist eine ewige Gerechtigkeit, und dein Gesetz ist Wahrheit.
KJV + EL = Your righteousness is an everlasting righteousness, and your law is the truth.
Ps 119,143 Angst und Not haben mich getroffen; ich habe aber Lust an deinen Geboten.
KJV + EL = Trouble and anguish have taken hold on me: Yet your commandments are my delights.
V. 174
Ps 119,144 Die Gerechtigkeit deiner Zeugnisse ist ewig; unterweise mich [gib mir Einsicht], so lebe ich.
KJV + EL = The righteousness of your testimonies is everlasting: Give me understanding, and I shall live.
Ps 119,145 Ich rufe von ganzem Herzen; erhöre mich, O JAHWEH, daß ich deine Rechte/ Satzungen halte.
KJV + EL = KOPH. I cried with my whole heart; hear/ answer me, O YAHWEH: I will keep your statutes.
Ps 119,146 Ich rufe zu dir; hilf mir, daß ich deine Zeugnisse halte.
KJV + EL = I cried to you; save me, and I shall keep your testimonies.
Ps 119,147 Ich komme in der Frühe und schreie; auf dein Wort hoffe ich.
KJV + EL = I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in your word.
V. 114
Ps 119,148 Ich wache auf, wenn es noch Nacht ist, zu sinnen über dein Wort.
KJV + EL = My eyes anticipated the night watches, that I might meditate in your word.
Ps 119,149 Höre meine Stimme nach deiner Gnade; O JAHWEH, erquicke mich nach deinen Rechten.
KJV + EL = Hear my voice according to your lovingkindness: O YAHWEH, quicken me according to your judgment.
V. 88.154.159
Ps 119,150 Meine boshaften Verfolger nahen herzu und sind ferne von deinem Gesetz.
KJV + EL = They draw near that follow after wickedness: They are far from your law.
Ps 119,151 O JAHWEH, du bist nahe, und deine Gebote sind eitel Wahrheit.
KJV + EL = You are near, O YAHWEH; and all your commandments are truth.
V. 86
Ps 119,152 Längst weiß ich, daß du deine Zeugnisse für ewig gegründet hast.
KJV + EL = Concerning your testimonies, I have known of old that you have founded them forever.
Ps 119,153 Siehe mein Elend und errette mich; hilf mir aus, denn ich vergesse deines Gesetzes nicht.
KJV + EL = RESH. Consider my affliction, and deliver me: For I do not forget your law.
V. 176
Ps 119,154 Führe meine Sache und erlöse mich; erquicke mich durch dein Wort.
KJV + EL = Plead my cause, and deliver me: Quicken me according to your word.
Ps 119,155 Das Heil/ Die Rettung ist ferne von den Gesetzlosen (= ELBERFELDER); denn sie achten deine Rechte/ Satzungen nicht.
KJV + EL = Salvation is far from the wicked/ the lawless: For they seek not your statutes.
Ps 119,156 O JAHWEH, deine Barmherzigkeit ist groß; erquicke mich nach deinen Rechten.
KJV + EL = Great are your tender mercies, O YAHWEH: Quicken me according to your judgments.
Ps 119,157 Meiner Verfolger und Widersacher sind viele; ich weiche aber nicht von deinen Zeugnissen.
KJV + EL = Many are my persecutors and my enemies; yet do I not swerved from your testimonies.
Ps 119,158 Ich sehe die Verächter, und es tut mir wehe, daß sie dein Wort nicht halten.
KJV + EL = I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not your word.
Ps 119,159 Siehe, ich liebe deine Befehle/ Vorschriften; O JAHWEH erquicke mich nach deiner Gnade.
KJV + EL = Consider how I love your precepts: Quicken me, O YAHWEH, according to your lovingkindness.
Ps 119,160 Dein Wort ist nichts denn Wahrheit; alle Rechte deiner Gerechtigkeit währen ewiglich.
KJV + EL = Your word is true from the beginning: And every one of your righteous judgments endures forever.
Joh 17,17
Ps 119,161 Die Fürsten verfolgen mich ohne Ursache, und mein Herz fürchtet sich vor deinen Worten.
KJV + EL = SHIN. Princes have persecuted me without a cause: But my heart stands in awe of your word.
Ps 119,162 Ich freue mich über dein Wort wie einer, der eine große Beute kriegt.
KJV + EL = I rejoice at your word, as one that finds great spoil.
Ps 119,163 Lügen bin ich gram und habe Greuel daran; aber dein Gesetz habe ich lieb.
KJV + EL = I hate and abhor lying: But your law do I love.
Ps 119,164 Ich lobe dich des Tages siebenmal um der Rechte willen deiner Gerechtigkeit.
KJV + EL = Seven times a day do I praise you because of your righteous judgments.
Ps 119,165 Großen Frieden haben, die dein Gesetz lieben; sie werden nicht straucheln.
KJV + EL = Great peace have they who love your law: And nothing shall offend them.
Ps 119,166 O JAHWEH, ich warte auf dein Heil und tue nach deinen Geboten.
KJV + EL = I have hoped for your salvation, O YAHWEH, and have done your commandments.
1. Mose 49,18
Ps 119,167 Meine Seele hält deine Zeugnisse und liebt sie sehr.
KJV + EL = My soul has kept your testimonies; and I love them exceedingly.
Ps