Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen. Teil 2. Anna Busch

Читать онлайн.



Скачать книгу

los lunes. – Jeden Montag usw.

       Bitte beachten:

      Beispiel:

      Abrir. < Abrí ist indefinido. / Abría ist imperfecto. – Ich öffnete.

       Yo – Ich

      Kapitel 2 A bis C

      Abrir. < Abrí. / Abría. – Ich öffnete.

      Ayer por la mañana abrí al tráfico de nuevo. – Gestern Morgen gab ich die Strasse für den Verkehr wieder frei.

      Antes abría nuevos mercados en los Estados Unidos. – Früher öffnete ich, erschloß ich neue Märkte in den Vereinigten Staaten.

      Aburrir. < Aburrí. / Aburría. – Ich langweilte.

      La semana pasada me aburrí como una ostra. – Vergangene Woche langweilte ich mich zu Tode.

      Con frecuencia me aburría en la clase. – Oft langweilte ich mich in der Unterrichtsstunde.

      Acabar. < Acabé. / Acababa. – Ich beendete, vollendete, aß auf.

      El mes pasado acabé antes de tiempo la formación profesional. – Vergangenen Monat beendete ich die Berufsausbildung vorzeitig.

      Acoger. < Acogí. / Acogía. – Ich nahm auf.

      El año pasado acogí siete nuevos miembros. – Vergangenes Jahr nahm ich sieben neue Mitglieder auf.

      Acompañar. < Acompañé. / Acompañaba. – Ich begleitete, leistete jemanden Gesellschaft.

      Normalmente acompañaba al abuelo a casa. – Normalerweise begleitete ich Großvater nach Hause.

      Acostar. < Acosté. / Acostaba. – Ich brachte ins Bett.

      Anoche me acosté tarde. – Gestern Nacht ging ich spät ins Bett.

      Adelgazar. < Adelgacé. / Adelgazaba. – Ich nahm ab.

      Hace unos meses adelgacé 12 kilos. – Vor ein paar Monaten nahm ich 12 Kilo ab.

      Ahorrar. < Ahorré. / Ahorraba. - Ich ersparte, sparte.

      El año pasado ahorré 20 por ciento costes de energía. – Letztes Jahr sparte ich 20 Prozent an Energiekosten.

      Andar. < Anduve. / Andaba. – Ich ging.

      Yo andaba ya a los siete y medio meses. – Ich ging, lief schon mit sieben einhalb Monaten.

      Anotar. < Anoté. / Anotaba. – Ich schrieb auf, notierte.

      Después anoté la matrícula de vehiculo del fugitivo de accidente. – Danach notierte ich das Autokennzeichen des Unfallflüchtigen.

      Apagar. < Apagué. / Apagaba. – Ich löschte, machte aus.

      Después apagué la luz. – Danach machte ich das Licht aus.

      Aprender. < Aprendí. / Aprendía. – Ich lernte, erlernte.

      Todos los días aprendía de la experiencia. – Jeden Tag lernte ich aus der Erfahrung.

      Aprobar. < Aprobé. / Aprobaba. – Ich billigte, genehmigte.

      Por eso no aprobé esta solicitud. – Deshalb genehmigte ich diesen Antrag nicht.

      Antes aprobaba las condiciones. – Früher war ich mit den Konditionen einverstanden.

      Arreglar. < Arreglé. / Arreglaba. – Ich ordnete, räumte auf, regelte.

      El fin de semana pasado arreglé Julias Präsentantion. – Letztes Wochenende arrangierte ich Julias presentación.

      Ayudar. < Ayudé. / Ayudaba. – Ich half.

      Ayudé a conseguir a Antonio este puesto de trabajo. – Ich verhalf Antonio zu dieser Arbeitsstelle.

      Bailar. < Bailé. / Bailaba. – Ich tanzte.

      Antes de anoche bailé con Julia. – Ich tanzte vorgestern Nacht mit Julia.

      Bajar. < Bajé. / Bajaba. – Ich ging hinunter, stellte leiser (Radio, TV), stieg ab, stieg aus.

      Normalmente bajaba en ascensor. – Gewöhnlich fuhr ich im Aufzug hinunter.

      Bañar. < Bañé. / Bañaba. – Ich badete.

      El sábado pasado bañé en lágrimas. – Letzte Samstag war ich tränenüberströmt.

      Beber. < Bebí. / Bebía. – Ich trank.

      La semana pasada no bebí café. – Vergangene Woche habe ich keinen Kaffee getrunken.

      Buscar. < Busqué. / Buscaba. – Ich suchte.

      Antes de anoche busqué un hotel de buen precio. – Vorgestern Abend suchte ich ein preisgünstiges Hotel.

      Caer. < Caí. / Caía. – Ich fiel, fiel hin, stürzte.

      Ayer por la mañana caí al suelo. – Gestern Morgen fiel ich auf den Boden.

      Hace dos años caí en la bebida. – Vor zwei Jahren verfiel ich dem Alkohol.

      Cambiar. < Cambié. / Cambiaba. – Ich tauschte , tauschte aus, veränderte, wechselte.

      Con frecuencia cambiaba de casa a otra ciudad. – Häufig zog ich in eine andere Stadt um.

      Caminar. < Caminé. / Caminaba. – Ich ging, wanderte.

      Cantar. < Canté. / Cantaba. – Ich sang.

      Ayer canté una canción de cumpleaños para Julia. – Gestern sang ich für Julia ein Geburtstagslied.

      Antes cantaba con mucho gusto cánticos. – Früher sang ich gerne Kirchenlieder.

      Cancelar. < Cancelé. / Cancelaba. – Ich sagte ab, stornierte.

      El martes cancelé el encuentro anual. – Am Dienstag sagte ich das jährliche Treffen ab.

      Cenar. < Cené. / Cenaba. – Ich aß zu Abend.

      Anoche cené asado de cerdo con álbondiga de patata y ensalada. – Gestern Abend aß ich Schweinebraten mit Kartoffelklöße und Salat.

      Cerrar. < Cerré. / Cerraba. – Ich machte zu, schloss, schloss ab, schloss zu.

      Después cerré la puerta de golpe. – Danach schlug ich die Tür zu.

      Coger. < Cogí. / Cogía. – Ich nahm, nahm weg, hielt fest.

      El lunes cogí el tranvía. – Am Montag nahm ich, fuhr ich mit der Strassenbahn.

      Todos los días cogía mi móvil, mis llaves y salí de casa. – Jeden Tag nahm ich mein Handy, meine Schlüssel und verliess das Haus.

      Comer. < Comí. / Comía. – Ich aß.

      Hace unos días comí un rábano. – Vor ein paar Tagen aß ich einen Rettich.

      Con frecuencia comía carne de vaca y rábano picante. – Häufig, aß ich Rindfleisch und Meerrettich.

      Comparar. < Comparé. / Comparaba. – Ich verglich.

      Todes los miércoles comparaba exactamente las ofertas. – Jeden Mittwoch verglich ich die Angebote genau.

      Comprar. < Compré. / Compraba. – Ich kaufte, kaufte ein.

      Compré la bicicleta por 450 euros. – Ich kaufte das Fahrrad für 450 Euro.

      Compré el televisor hace dos semanas. – Ich kaufte das