Герцогиня – 2. Анна Дант

Читать онлайн.
Название Герцогиня – 2
Автор произведения Анна Дант
Жанр Любовное фэнтези
Серия
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

согласно кивнула, мягко улыбнувшись. Какоё сумасшедший сегодня день. Необъяснимая паника, признание, подписанная смета, приглашение. И это ещё не конец. Что же мне принесёт сегодняшний вечер?

      – Джефф, это волшебно! – воскликнула я, замирая от восторга.

      Обещанным сюрпризом оказалась башня дворца с небольшим столиком на две персоны посередине. Я подошла к ограждению, плотнее запахивая плащ. Там, внизу, стояли сотни домов, чьи крыши сверкали в лучах заходящего солнца.

      – Да, действительно красиво, – тихо проговорил мужчина, вставая рядом. – Я уже и забыл, какой отсюда открывается вид. Одно из любимых мест с детства.

      – Вас пускали сюда? – удивилась я, оглядывая круглую, открытую башню, с невысоким ограждением. Абсолютно не то место, где можно играть детям.

      – О, нет! – рассмеялся Джефферсон. – Мы сбегали от гувернёра и играли здесь в сыщиков.

      – Правда? Расскажи!

      – Да особо и нечего рассказывать, – пожал плечами мужчина. – Мы были семилетними мальчишками и любили играть, как и все дети. Ричард был заводилой в нашей компании. Он придумывал сюжет. Я искал, Лив допрашивал свидетелей, а Джеймс складывал картинку воедино. Конечно, нас наказывали, если мы лезли сюда или в сокровищницу, но это мало помогало. Тогда отец Ричарда приказал построить нам площадку, где была и полоса препятствия, и домики с разнообразными тайнами. Мы переместились туда буквально на полгода, а затем опять вернулись во дворец, так как в нём было на много интереснее.

      – Я не представляю тебя маленьким, – покачала головой. – Вихрастый и шкодный мальчишка? Да и глядя на серьёзного Ричарда не скажешь, что он был заводилой.

      – Все мы когда—то были детьми, – филоссовски заметил Джефф. – Идём к столу, обед стынет.

      Я хотела было расспросить о детстве, но вовремя прикусила язык. Джеймса уже нет в живых, Оливер пропал. Они остались вдвоём, похоронив друзей. Не стоит топтаться на больной мозоли.

      Я присела в кресло и подняла крышку. Птичья тушка с золотистой корочкой лежала в окружении овощей. Желудок жалобно заурчал, а я поспешно сглотнула набежавшую слюну.

      – Вина? – предложил Джефф, приподнимая бутылку. – Одно из лучших в королевской коллекции, между прочим.

      – Я не удивлюсь, если к нам Ричард присоединится, – ехидно проворчала я. – Но от бокала аж коллекционного вина не откажусь.

      Утолив голод, я расслаблено откинулась на спинку кресла и из—под опущенных ресниц украдкой наблюдала за Джефферсоном. Чёткие, выверенные движения. Нет, он не торопился есть, но всё равно получалось быстро, по-военному.

      – Завтра поедешь набирать работников? – поинтересовался Джефф, отставив тарелку.

      – Да, – вздохнула я, – необходимо найти уйму народа. К счастью, с Чарльзом мы не долго бодались по поводу зарплат. Сошлись на том, что зарабатывать будут чуть выше среднего. Кстати, позже мы создадим свой бизнес по производству продуктов питания и одежды. Обувь тоже будет. Может решим ещё и постельные принадлежности производить.

      – Такие