Gefährliche Liebe. Susan Andersen

Читать онлайн.
Название Gefährliche Liebe
Автор произведения Susan Andersen
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9783955304591



Скачать книгу

чернила и любовь

      Алексей открыл глаза и уставился на узорчатый ковер на стене, спросонья пытаясь сообразить, где он. По стеклам окна и стальному водоотливу грохотали частые капли дождя. Алексей оделся и пошел умываться. С веранды раздался свист чайника.

      – С добрым утром, стажер! Готовь желудок, завтракать будем.

      – С добрым, Виктор Иваныч! А Петюня был прав. Он у вас случаем не пророк?

      – Нет. Видимо, вечно пьяное сознание периодически улетает в высшие сферы и видит недоступное простым смертным.

      – Как шаманы у индейцев – псилоцибиновых грибов поедят и начинают предсказывать.

      – Точно, что еще про шаманов знаешь?

      – Я в школе мифологией и легендами увлекался: славянскими, скандинавскими, про индийских богов читал. Интересно же.

      – У нас это не пригодится. Сегодня научу тебя отпечатки носов у коров снимать. Они как пальчики у людей – индивидуальные. Нет двух одинаковых коровьих носов. К фермеру пятнадцать голов две недели назад пригнали, они карантин отсидели и завтра их в наше стадо погонят. Так что надо каждую буренку идентифицировать и запротоколировать.

      – Ух ты. Такому нас в школе милиции не учили. А что еще будем делать?

      – Потом пойдем по дворам, в которых коз держат. Будем выяснять, куда черепа после забоя девают. Сначала к Наташе зайдем, то есть к Наталье Светловой, – она ветеринар у нас. Список адресов даст, и пойдем. Заодно с местными познакомишься.

      – А сколько человек в деревне живет?

      – Всего семьсот тридцать. Летом детей еще привозят из города «воздухом подышать». Но коз тут всего несколько семей держат, коровы у всех.

      Пока завтракали, Иваныч еще немного рассказал Алексею про местную географию и традиции. Что стоит Юшкино на берегу реки Согожа. Про речку Корчажку, с другой стороны, которая берет начало в озере Новеньком, и про студеные ключи, что бьют на дне озера.

      Про фермера по фамилии Ветер, у которого почти сотня дойных коров, много телят и три племенных быка. И эта ферма обеспечивает работой почти все взрослое население деревни. Молоко скупает молокозавод из Ламенска, а у самого Ветра есть сыроварня, и все Юшкино плевать хотело на санкции – пармезан и моцареллу в каждом деревенском дворе едят. А еще у фермера есть поля, на которых выращивают разные корма и тыкву для коров. В общем, Ветер – благодетель всей деревни, но мужик хороший и надежный.

      Когда вышли из дома и отправились в ветеринарный пункт, дождь уже кончился и рваные тучи быстро летели по небу. В их дыры проглядывало солнце. Дорога не заняла много времени: десять минут неспешного хода и уже на месте.

      У ветеринарного пункта их ждала женщина в белом медицинском халате. Стояла лицом к солнцу, зажмурив глаза от яркого света. Ветер шевелил выбившиеся из прически светлые пряди, но она не обращала внимания, а только смешно морщила нос.

      – Здравствуй, Наташа, – поздоровался Иваныч и слегка покраснел.

      – Здравствуй, Витя. Вот, я список владельцев коз тебе… вам приготовила, –