Черный Дождь. Карл Ольсберг

Читать онлайн.
Название Черный Дождь
Автор произведения Карл Ольсберг
Жанр Триллеры
Серия
Издательство Триллеры
Год выпуска 2007
isbn



Скачать книгу

бы кляп. Наконец он добрался до квартиры Норы Линден. Она открыла дверь прежде, чем он успел дотронуться до звонка.

      – Иви! – воскликнула женщина. Леннард поставил девочку на пол, и та бросилась в объятия матери. Какое-то время они, обнявшись, стояли и плакали. Позади них показалась Фабьен Берегр.

      – Как… как вы сделали это настолько быстро? – спросила она.

      – Этот дядя, – сказала Иви, всхлипывая и тыча в Леннарда пальцем, – он очень плохой.

      Глаза Линден сузились.

      – Так это был ты! – прошипела она. – Ты, ублюдок!

      Он поднял руку, точно защищаясь.

      – Нет! Вы все неправильно поняли! Я…

      – Что он сделал? – спросила Фабьен Бергер у Ивонны.

      – Он очень плохой. Он только что пришел и побил дядю Штефана. А потом связал его.

      – Дядя Штефан? Кто такой дядя Штефан?

      – Он очень милый! – ответила Ивонна. – Он дал мне конфеты и тетрадку с Микки Маусом, а потом мы играли с ним в парчис[5].

      Нора Линден подняла голову, в глазах у нее стояли слезы. Прошло мгновение, прежде чем она смогла заговорить.

      – Из… извините… я подумала… я даже не знаю, что сказать…

      – Спасибо, – сказала вместо нее Фабьен Бергер. – Большое спасибо за помощь, герр Паули!

      Она улыбнулась.

      – Если… я могу что-нибудь сделать… – подхватила Нора Линден.

      – Нет нужды. Чем мог – тем помог.

      И прежде, чем обе успели спросить, как зовут похитителя, Леннард развернулся. Он сам разберется с этим сукиным сыном.

      Хинтерманн все еще лежал на полу своей квартиры. Он даже не пытался звать на помощь. Когда вошел Леннард, его глаза испуганно расширились.

      – Послушайте! – отчаянно завопил он. – Я и не думал обижать эту девочку!

      Леннард ничего на это не ответил. Один вид этого мямли приводил его в бешенство. Такие, как он, и насиловали детей, потому что дети были единственными, кто был слабее их.

      Он разрезал пластиковые стяжки, схватил Хинтерманна за воротник и поставил на ноги.

      – Значит ли это, что… вы позволите мне… – с надеждой начал было Хинтерманн.

      В ответ Леннард ударил его кулаком в лицо, отчего тот пошатнулся и едва не упал на землю. Кровь хлынула из его разбитой нижней губы.

      – Что… что…

      – Сопротивляйся, мерзавец! – приказал Леннард.

      Хинтерманн закрыл руками лицо.

      – Нет, пожалуйста, послушайте меня!

      Правый кулак Леннарда сильным апперкотом вонзился в печень Хинтерманна. Тот опрокинулся навзничь. О нет, этот гад так дешево не отделается. Леннард снова дернул его за воротник рубашки.

      – Сопротивляйся, черт тебя дери! – крикнул он.

      У Хинтерманна на глазах выступили слезы. Он неумело попытался ударить Леннарда в грудь.

      Словно по сигналу на лицо и туловище Хинтерманна обрушился град ударов. Он попятился назад, прислонился спиной к стене и сомкнул локти, закрывая лицо. Казалось, что руки Леннарда летают сами по себе. Как две вышедшие из-под контроля



<p>5</p>

Настольная игра.