Название | Смертельная ртутная ложь. Жалкие свинцовые божки |
---|---|
Автор произведения | Глен Кук |
Жанр | Детективная фантастика |
Серия | Звезды новой фэнтези |
Издательство | Детективная фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-389-21093-6 |
Естественно – мне всегда везет! – на нашем пути возник еще один взвод надсмотрщиков.
Издав вопль, которому могли позавидовать и баньши, я продолжил атаку. Господи, пока я выберусь на свободу, наверняка сорву голосовые связки.
Эти надзиратели были более крутые и злобные, чем первая шайка. Я насчитал восемь человек. Такой счет меня устраивал, все шансы были на моей стороне – я озверел настолько, что был готов расправиться с целым батальоном.
– Ничего личного, ребята, – заявил я, но тут же изменил точку зрения, узрев двух клоунов, которые волокли меня. – Ну, теперь держитесь!
Вначале никто не пришел ко мне на помощь. Неожиданность нападения позволила мне справиться с несколькими санитарами, но затем остальные вступили в дело и начали перебрасываться Гарретом, как мячом. Моих сторонников, наверное, часто бивали, и несчастные неуверенно топтались в стороне, пока не возник мой девятифутовый друг.
– Ох! – воскликнул я, разбив чей-то кулак своим лбом. – Что тебя задержало?
Тут-то и началась настоящая битва. Замелькали ноги, кулаки и тела. Я содрал кожу рук до локтей, молотя по подвернувшимся под удар скулам и челюстям. Да и моим скулам и челюстям крепко досталось. По счастью, форма носа не подверглась существенной трансформации.
Однако все это было ничего на фоне одолевавшей меня головной боли.
Воспользовавшись случаем, я возблагодарил природу, что одарила меня такими прекрасными зубами, и погрузил их в тело санитара, которого, судя по его действиям, вовсе не заботило состояние моего здоровья.
Когда перестали летать пух и перья и немного осела пыль, на ногах оставались лишь я и мой крупногабаритный друг. При этом мне требовалась помощь стены.
Я заковылял мимо павших надзирателей к дверям в другом конце зала. Они оказались заперты и выглядели такими же массивными, как и дверь палаты. Вся работа впустую. Я обменялся взглядом с большим парнем.
Он ухмыльнулся:
– Я же говорил.
Утерев с лица кровь и осклабившись еще шире, мой друг добавил:
– Им не сразу удастся навести порядок. Здесь валяется большая часть ночной смены.
– Прекрасно. Мы на шаг ближе к свободе. Давай-ка оттащим этих в палату.
Вдруг мы сможем использовать их в качестве заложников.
Неожиданно у нас оказалось множество помощников. Расхрабрившиеся ребята с удовольствием били надсмотрщиков по головам, если они вдруг начинали подавать признаки жизни.
Я проверил стену зала, которую еще не успел изучить. Еще одна банковская дубовая дверь. Естественно.
– Похоже, сегодня не мой день. – Конечно, начинался он неплохо, но к концу мрак явно начал побеждать. – Кто-нибудь знает, когда появится новая банда, чтобы утихомирить нас?
Мой приятель пожал плечами. Активная часть кампании закончилась, и он начал терять интерес к делу.
Я извлек из кармана два