Дзеим, царь джиннов, или Верная раба. Карло Гоцци

Читать онлайн.
Название Дзеим, царь джиннов, или Верная раба
Автор произведения Карло Гоцци
Жанр Зарубежная драматургия
Серия
Издательство Зарубежная драматургия
Год выпуска 1765
isbn



Скачать книгу

Как могу сказать:

      Таинственный, ужасный, гневный рок –

      Он мать мою убил, а мать все время

      Является и угрожает мне.

      Суффар

      Какие ж у Алькоуза недостатки?

      Дзелика

      (в сторону)

      Его прекрасный лик и стройный стан,

      Его великодушие – что сердце

      Пленили мне! – вот эти недостатки!

      Суффар

      Дзелика, знай: шесть раз по крайней мере

      Во время тщетных вылазок я жизнь

      Мог потерять; он защищал ее.

      Он, он один обманом хитроумным

      Удерживает страшную Канцему

      От наступленья на несчастный город.

      Жестокую, кровавую резню,

      Грабеж, пожар предотвращает он.

      Дзелика, слушай, слушай: нынче ночью

      Я встретился, сразился с ним. Меня

      Обезоружил он, но возвратил мне

      Свободу, меч и жизнь. Молил со вздохом

      Его простить, поцеловал, и обнял,

      И одного в награду пожелал:

      Сюда явиться тайно, чтоб с тобою

      Поговорить. Прости меня, Дзелика:

      К тебе придет он! От тебя зависит

      Подать стране несчастной нашей помощь.

      Я ночь не спал, измучен утомленьем,

      И должен отдохнуть.

      (В сторону.)

      О сделай, небо,

      Чтоб она сдалась, чтоб все надежды

      Пророческих видений, снов моих –

      Сбылись. Но нет, надеюсь я напрасно.

      (Уходит.)

      Дзелика

      Постой же, брат… Алькоуз, ко мне? О небо,

      Что за минута? Как его мне слушать

      И отказать? О мать! Зачем скрываешь,

      Что за несчастье ждет меня, коль сердце

      Отдам супругу я? Зачем ты хочешь,

      Чтоб тайно я несчастную рабыню

      Держала во дворце и рядом тяжких

      Обид ее испытывала верность?

      Наш город осажден; ему не смею

      Дать помощи; горячую любовь,

      Что рвет мне сердце, утолить не смею;

      Насильно я должна тиранить Дзирму,

      Несчастную рабыню, и не смею

      Жестокости причину ей открыть.

      О, сколько тайн зловещих я должна

      Таить в груди!.. Но вот идет Алькоуз.

      Не хватит сил внимать любовной речи

      И не отдать себя ему во власть.

      Избегну встречи! В этом меньше зла.

      Явление IV

      Дзелика, Алькоуз.

      Алькоуз

      (выхватывая кинжал)

      Не убегай, Дзелика. Каждый шаг твой,

      Чтоб от меня бежать, есть приказанье

      Моей руке пронзить вот эту грудь.

      (Хочет ранить себя.)

      Дзелика

      Остановись!.. Скажи, Алькоуз, скажи мне,

      Чего ты хочешь от меня?

      Алькоуз

      Хочу я

      Лишь одного: чтоб ты мою любовь,

      Сильней которой нет, не презирала;

      Чтоб не считать себя неблагодарной,

      Убей меня иль руку мне отдай.

      Дзелика

      Меня ты любишь, а родной мой город,

      Приют