Ключ от опасной двери. Бекки Чейз

Читать онлайн.
Название Ключ от опасной двери
Автор произведения Бекки Чейз
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

черт возьми, ему это удается? И что это за клуб такой, если даже патрульные подчиняются по первому звонку?

      Спустя полтора часа, оставив позади очередной поворот пятнадцатого шоссе, я разгоняюсь до ста двадцати миль и понимаю, зачем Рид дал мне машину – чтобы втянулась. И отчасти это сработало, мне действительно нравится.

      Низкий раскатистый гул двигателя больше не пугает, а наоборот приятно будоражит в предвкушении полета. Именно с ним можно сравнить езду. «Феррари» похожа на ветер. Если бы не тяжелые мысли об угрозе родителям, я бы насладилась каждым мигом этого внезапного путешествия.

      Удастся ли мне воззвать к совести Линн? И что будет, если она откажется?

      Думать о плохом не хочется. Включив радио – а звук из динамиков тоже впечатлят – я подпеваю знакомым песням и продолжаю путь. Благо, с полным баком заправляться не приходится, и три часа пролетают незаметно.

      Ближе к побережью начинаются пробки, и я вынуждена несколько раз перестраивать маршрут. Сделав крюк в сорок миль через Санта-Ану, чтобы не терять драгоценное время на светофорах, я выезжаю к марине,18 у которой стоит особняк Брэда, около пяти вечера. На разговор по душам остается максимум десять минут, а потом нужно впихнуть Линн в машину и мчаться обратно, молясь не опоздать к установленному Ридом сроку.

      Из-за торчащих отовсюду белых яхтенных мачт гавань похожа на спину ежа-альбиноса. Судна всех размеров и форм покачиваются на причале возле пирсов как наглядная демонстрация богатства их владельцев – морская ярмарка тщеславия растянулась на несколько миль вдоль залива Аламитос. Да и особняки здесь не сильно уступают яхтам. С колоннадами, арками, огромными террасами и лепниной на стенах, они словно соревнуются в обилии роскоши, и фонтан во внутреннем дворике здесь не более чем обыденная деталь – как статуя садового гнома в провинциальном городке.

      Сестра загорает на балконе, и едва я заезжаю через автоматические ворота, радостно машет рукой.

      – Собирайся! – кричу ей я, заглушив мотор.

      Линн неспешно спускается вниз, не удосужившись переодеться, и также вальяжно наливает у барной стойки лимонад:

      – Будешь что-нибудь?

      – Ты не слышала, что я сказала?

      – Не истери, – сделав глоток, Линн морщится и запахивает на груди полупрозрачную дизайнерскую тунику.

      Взбежав по ступенькам, я хорошенько ее встряхиваю. Сестра вяло отбивается, выронив бокал. С жалобным звоном осколки стекла разлетаются по мраморным плитам террасы вместе с кубиками льда.

      – Ты что, под кайфом? – ахаю я, заметив затуманенный взгляд.

      Не вовремя Линн решила расслабиться. И как теперь убеждать? Она же ничего не соображает.

      – Прошу тебя, соберись! Рид требует, чтобы одна из нас выполнила задание.

      – Уверена, ты справишься.

      Линн машинально поправляет стянутые в пучок волосы. Жест выходит дерганым и нервным, как у механической куклы с заедающими шарнирами. Что же она приняла? И сколько?

      – Я не собираюсь торговать телом!

      – Тебе и не нужно, – она берется за новый стакан. – Ты же платина.



<p>18</p>

Марина, она же яхтенный клуб или яхтенный порт – специально оборудованная гавань для стоянки маломерных судов.