Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть 2. Анастасия Ямшанова

Читать онлайн.
Название Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть 2
Автор произведения Анастасия Ямшанова
Жанр Современные детективы
Серия RED. Детективы и триллеры
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2022
isbn 978-5-04-166029-1



Скачать книгу

а Роджера, – посмотрела на Бруно, услышав, как он разочарованно, зло выдохнул. – Я была уверена в том, что он бы не простил себя, если бы убил родного брата, – с каждым моим произнесённым словом лицо Реджинальда становилось всё злее. – Но, наверное, нужно было ему позволить сделать это.

      Бруно молча выдохнул. Его глаза стали совершенно безумными. Внезапно бросившись вперёд, он обхватил моё лицо ладонями и вгляделся в глаза. Я инстинктивно схватилась за его руки, подавшись назад.

      – Почему ты этого не понимаешь? Вместе мы станем сильными, никто не посмеет даже и близко подойти к нам, – его голос звучал умоляюще, не свойственно его характеру. Он часто дышал, с каким-то искренним страхом продолжая вглядываться в глаза. – В каждом из нас живёт чудовище, помнишь? Твоё чудовище знает моё, оно постоянно его подстрекает. Моё чудовище нуждается в твоём, – задыхаясь, произнёс Реджинальд. Его светло-зелёные глаза смотрели слишком близко, обдавая лёгкой волной безумия, подкрепляемой едким ароматом одеколона.

      Совсем рядом раздался звук приближающегося автомобиля. Внезапно нас ослепил близкий свет фар. Реджинальд повернул голову в сторону света и отпустил меня, толкнув назад. Я упала на тротуар, выставив ладони в качестве опоры, приземлившись на спину. Падение отдалось лёгкой болью во всём теле, из-за чего я зажмурилась. Раздался лязг и затем приглушённый удар. Автомобиль остановился. Вскочив на ноги, в первую секунду решив броситься на помощь Бруно, я остановилась на месте.

      – Пожалуйста, скажите, что я убила его, – высунулась из окна водительского места Мёрфи, бодро ударив по рулю, всем своим видом показывая, что была совершенно не против того, чтобы повторить свой поступок.

      – Он без сознания, Мёрфи, – успел выскочить из машины Чейз, мельком осмотрев лежащего Реджинальда.

      – Ну, хоть что-то, – хмыкнула девушка и села обратно. Она с улыбкой подмигнула мне. Я неподвижно стояла на месте, находясь в каком-то странном оцепенении, не понимая, что произошло за последние несколько минут. Скотт сидел на корточках, внимательно осматривая Бруно.

      – Спасибо, – всё же смогла произнести сдавленным голосом, задумчиво кивнув и двинувшись в обратную сторону от авто.

      – Эй, ты куда? А машина? – высунулась из окна Мёрфи. Развернувшись и недоумённо посмотрев на девушку, я сообразила, что она говорила о моём автомобиле. В голове проскочила мысль: как Мёрфи смогла завести машину? Хлопнув себя по пустому карману, я поняла, что она успела вытащить ключи на лестнице, пока мы были в здании старых городских часов. Я моргнула, сфокусировавшись на Мёрфи, ожидающей ответа.

      – Мне нужно пройтись. Ключи можешь пока оставить себе.

      – Правда? Отлично, – нисколько не растерялась девушка. По тону её голоса я поняла, что больше не увижу эту машину и не смогу вернуть её в аренду, но эта проблема пока не тревожила, отодвинувшись далеко на задний план. Все мысли были сконцентрированы на другом.

      – Стой, Софи, что он сказал? – поднялся Чейз, шагнув в мою сторону. Посмотрев на непонимающего парня,