Реверс. Игорь Осипов

Читать онлайн.
Название Реверс
Автор произведения Игорь Осипов
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия Бабье царство
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

моя госпожа, – ответила наёмница, выпрямившись и встав по стойке «смирно».

      А мадам было, скорее всего, скучно. Вот и решила дое… в общем, вести расспрос.

      – Откуда и куда?

      – Я получила заказ сопроводить господина Юрия к морю.

      – Он халумари? Как интересно! И что же за дела у полупризраков на море?

      – Море тянет, госпожа, – витиевато по этикету начал я ответ. – Дома долг служения не позволяет насладиться большой водой. Здесь же вольность есть и есть время.

      – Я слышала, вы ничего не делаете просто так, – с лёгким сарказмом протянула мадам. – Я думаю, и сейчас ты идёшь не просто для отдыха.

      – Ваша проницательность поражает, госпожа, – поклонился я и улыбнулся. – Есть доверенность моей повелительницы посетить братьев, что торговлю ведут, и справиться о здравии, о нужде.

      Ещё одно правило: всегда ссылайся на повелительницу, это придаёт вес в глазах местного общества. Хотя товарищ генерал аж на псих исходит, когда те, кто имеет внешний допуск, называют его на совещаниях повелительницей. А в ответ – мол, поддерживаем навыки. Забавные у нас совещания, мы в пажеских костюмах и рядом – спецназ в камуфляже. Рядом с генералом его заместительница по связям с местными – высоченная фотомодель, специально взятая на эту роль. Она же участвует в официальных приёмах.

      – Шпион, значит, – усмехнулась мадам.

      – Придворный служитель, госпожа, – нарочито смущённо ответил я и опустил глаза.

      Землеправительница сделала небрежный жест, и одна из стражниц шагнула вперёд.

      – Подорожные грамоты, – хрипло произнесла она, вытянув руку.

      И Катарина, и я одновременно достали из-за пазух небольшие свитки. Тут лучше не паясничать. Чуть не так – и потроха потом собирай по всей дороге. А прибить их – точно политический скандал.

      Стражница грубо подхватила документы и протянула фрейлине. А та раскрыла и мельком прочитала. Но там всё нормально: грамоты официальные, и печати настоящие.

      – Юрий да Натали́я, – произнесла мадам.

      С именем всё понятно. А что касается «да Наталия», то здесь не по отчеству величают, а по материнству. Вот и вписали имя мамы в грамоту.

      – Катарина да Мария да Шана-ун? – переспросила фрейлина.

      Я и сам удивился. Ведь моя спутница не из простых. Она, оказывается, кандидатка в самые настоящие местные паладины – несостоявшаяся, но имеет право на повторную аттестацию. Об этом говорит суффикс «ун»

      – Да, – коротко ответила наёмница.

      Мадам задумчиво вздохнула.

      – Юрий, личная просьба. Если что-то интересное увидите, сообщите. Мы же в мире с вашей повелительницей.

      – Непременно, госпожа.

      – Дай, – обратилась она к кому-то, и на её ладонь лёг небольшой мешочек, который она снисходительно протянула мне.

      – Вы так добры, госпожа! – поклонился я и принял подарок вместе с нашими грамотами.

      Занавеска на окошке задёрнулась, карета тронулась. Стражницы на ходу заскочили