Миры Бесконечности. Акеми Дон Боумен

Читать онлайн.
Название Миры Бесконечности
Автор произведения Акеми Дон Боумен
Жанр Научная фантастика
Серия Young Adult. Азиатское фэнтези
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2021
isbn 978-5-04-164430-7



Скачать книгу

А каково охранять непрерывно вход? Это очень большая ответственность.

      – Их всего двое? Они что, сидят тут все время? – начиная жалеть их, спрашиваю я.

      Шура морщится:

      – Мы же не монстры, Нами. Они дежурят по расписанию. – На ее лице появляется ухмылка. – Может, и ты когда-нибудь присоединишься к ним. Это ответственная работа – находиться на первой линии обороны Поселения.

      – Не знаю, – не желая развивать тему, отвечаю я.

      Но больше ничего говорить и не требуется. Потому что то, что находится впереди, полностью завладевает моим вниманием.

      И это…

      Солнечный свет.

      Мы шагаем по туннелю, и я чувствую, как ветер подхватывает мои волосы. Чувствую, как он овевает меня – возносит мою душу, – и груз от произошедшего исчезает.

      Я закрываю глаза.

      Волны ритмично бьются о пирс. Вода плещется о потертые доски, наполняя воздух множеством брызг. Я ощущаю вкус моря и на мгновение забываю, что оно ненастоящее. Нет ни моря, ни ветра, ни деревянных балок под нами. И приятные чувства тут же окутывает горечь. Потому что в Бесконечности ничто не реально.

      Даже я.

      Теперь даже я.

      Шура протягивает ладонь к воде, ловя пальцами брызги.

      – Иногда я представляю себе… Калининград летом: запахи копченой рыбы, сосен и Балтийского моря. – Она хмыкает. – Я ненавидела их при жизни, но сейчас мне этого очень не хватает.

      Я вспоминаю мамину лодку и ловушки для крабов. Запах прорезиненного спасательного жилета, который мне так не нравилось носить. Яркие лучи обжигающего солнца и смешинки в маминых глазах, которые появлялись всякий раз, когда я обвиняла ее в массовом убийстве крабов.

      Я бы отдала все за еще один день на лодке с мамой.

      – Думаю, я понимаю, о чем ты, – тихо говорю я.

      Шура опускает руку:

      – По крайней мере, у нас остались воспоминания.

      Я ничего не отвечаю, потому что единственное, для чего хороши мои воспоминания, – для появления страха. Страха перед новой реальностью, страха за своих родных, которые даже не представляют, что их ждет, страха, что я проведу вечность, тоскуя о том, чего не могу иметь.

      Я пытаюсь придумать новую тему для разговора. Что-то, что не испортит мне настроение окончательно.

      – Ты из России?

      В ее глазах отражается понимание.

      – Тебя удивляет, что я говорю не по-русски. Вот только для меня ты говоришь по-русски. – Я хмурюсь, и она поясняет: – Мы слышим ту речь, которую способны понять, но в Бесконечности есть только один язык. Язык нашего сознания.

      – У меня возникло столько вопросов, что я даже не знаю, с чего начать. Например, почему твои губы шевелятся так, будто ты говоришь по-английски, если ты отвечаешь мне на русском? Что будет, если я попробую заговорить на другом языке? Станут ли слова звучать по-английски… Боже, я попробовала, но это все еще звучит по-английски.

      Я выдаю несколько фраз на испанском, которые запомнила с уроков в девятом классе. И с каждым произнесенным словом мои глаза расширяются сильнее.

      Шура