Крылья воробья. Дуги Бримсон

Читать онлайн.
Название Крылья воробья
Автор произведения Дуги Бримсон
Жанр Современная зарубежная литература
Серия
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2012
isbn 978-5-367-02764-8, 978-5-4357-0252-1



Скачать книгу

друзьям, сделали вместе все, что могли сделать вместе двое парней, за исключением секса. Что еще важнее, Бэз был тем человеком, который сидел рядом с ним на футболе каждую неделю, и их взгляды совпадали практически во всем, что касалось игры. Бэз был тем человеком, мнению которого Роб доверял целиком и полностью. Почувствовав, что у него зародилась идея, Купер решил обсудить ее с кем-нибудь на предмет жизнеспособности. Таким собеседником мог быть только Бэз.

      – Ответь, что мне срочно нужно с ним поговорить. Сейчас половина пятого, значит, в «Красном льве» я буду к шести. Спроси, не соберет ли он и других парней, кого сумеет.

      После этого, несмотря на расспросы отца, Роб хранил молчание.

      Глава девятая

      Роб сидел у края длинного прямоугольного стола. Отпив «Будвайзера», он аккуратно поставил бутылку перед собой, а затем обвел взглядом шестерых мужчин, которые расположились вокруг него.

      Надо признать, Бэз постарался на славу, успев собрать столько парней за такое короткое время. Конечно, получив от Роба загадочное сообщение, он почти сразу же перезвонил. Первым делом Бэз подумал, что Джейн наконец не вытерпела и указала мужу от ворот поворот и Робу нужно где-то пристроиться на время. Роб в ответ сказал только, что объяснит все за пинтой, и такая скрытность окончательно заинтриговала Бэза, поэтому он с особым рвением принялся за организацию встречи, в чем весьма преуспел.

      Теперь, выслушав новости Роба и ознакомившись в общих чертах с планом, который сформировался у него во время поездки домой, парни смотрели на Купера кто с легким недоверием, кто в шоке. Только Мик выглядел так, будто потерял десять фунтов, а нашел монетку в пять пенсов.

      – Итак? – спросил Роб. – Что думаете?

      – Это прикол, верно? – спросил Тони, невысокий полный человек, все еще одетый в черно-зеленую форму с логотипом местного гипермаркета, где он только что отработал смену. – Это не может быть правдой. То есть, это… ну… – Он умолк, так как не мог подобрать правильных слов, чтобы закончить фразу. Наконец Тони решился: – Эй, да брось ты! Как можно было не знать, что у тебя есть дядя?

      – Потому что он никогда мне об этом не говорил! – ответил Роб, указывая на Мика, который с упрямым видом сложил руки на груди.

      – Дайте-ка разобраться, – прервал их Бэз, который все это время молча вникал в суть речи Роба. Такой образ действий типичен для страхового оценщика, каковым он и являлся. – Твой план состоит в том, чтобы взять эти деньги и делать то, что должен, но при этом использовать каждую возможность, чтобы ткнуть врага мордой в грязь, так?

      – Ну да, – сказал Роб, закивав с надеждой. – И что ты думаешь?

      Бэз поднял свой стакан и опустошил его.

      – Я думаю, что если у тебя в банке есть шесть лимонов, то негоже нам сидеть с пустыми стаканами!

      Остальные последовали его примеру, и через несколько секунд Робу стали передавать пустую тару.

      – Это ты чертовски верно подметил, – добавил Тони.

      – Парни, перестаньте, – чуть не взмолился Роб, – я серьезно с вами говорю.