Зеркала. Темная сторона. Мария Николаевна Покусаева

Читать онлайн.
Название Зеркала. Темная сторона
Автор произведения Мария Николаевна Покусаева
Жанр Историческое фэнтези
Серия
Издательство Историческое фэнтези
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

что сказала невероятнейшую чушь или наоборот – предложила простое, лежащее на поверхности решение, о котором кое-кто очень умный и сообразительный даже не подумал.

      – Ты… как бы это сказать… – Кондор снова провел рукой по волосам. В этот раз жест выглядел нервным. – Ты побывала на Изнанке мира и вернулась. Вышла из зеркала в моем кабинете.

      …я упала вниз, спиной в воду. В черную холодную полынью…

      Пальцы крепко сжали плед.

      – То есть… сложно назвать это «вышла», – продолжил волшебник. Он почему-то отвел взгляд в сторону. – Я вытащил тебя оттуда. Из холодной воды.

      …в черную холодную полынью. Течение реки подхватило меня и затянуло под лед. Я цеплялась пальцами за его острые края, лед ломался, меня тянуло все дальше и дальше, туда, где лед становился прочнее, и сколько я ни била по нему – не поддавался…

      – Мари?

      …а потом я вспомнила, что в этом мире много дверей, а вода так похожа на зеркало, а значит, есть выход…

      Я не смогла ответить – у меня во рту была вода. Много воды. Холодной, с маленькими осколками льда, от которых сводило зубы и немел язык. Я попыталась проглотить ее, но закашлялась, вода пролилась мне на колени, прямо на плед и сквозь него, а кашель сложил меня пополам. Было не больно – неприятно.

      И почему-то стыдно.

      Кондор оказался рядом очень быстро. Он опустился на колени напротив меня и положил ладонь мне на затылок.

      – Сейчас пройдет, – тихо сказал волшебник. – Потерпи немного.

      Он сунул мне в руку непонятно откуда взявшийся платок, который я приложила ко рту. Ладонь на затылке была неподвижной, я чувствовала только легкое тепло и щекотку, бегущую вдоль позвоночника.

      Все исчезло так же внезапно, как началось.

      Не прекратилось – исчезло, словно ничего и не было. Я держала у рта совершенно сухой платок, плед на коленях тоже был сухим, а колени упирались Кондору в грудь, и это, кажется, смутило нас обоих.

      – Это иллюзия, – сказал волшебник. Он отстранился – убрал руку с моего затылка и сел, скрестив ноги, передо мной. – Изнанка не любит отпускать сразу, а с твоего возвращения прошло от силы пара часов. Но если давать таким иллюзиям власть над собой, они обретают плоть и становятся опасны.

      Я кивнула в ответ, словно что-то поняла, и судорожно сжала платок.

      – Голова не кружится? Нет ощущения, что ладони горят? – в голосе Кондора была тревога, более чем явная.

      Я помотала головой.

      – Мне это не снилось, – сказала я.

      Это был не вопрос – утверждение, сказанное себе самой.

      – Нет, милая, – устало ответил Кондор. – Что бы ты там ни видела, это был не сон. Если почувствуешь себя… странно, говори мне тут же. Боюсь, это еще не конец.

      Он встал с пола и куда-то пошел, я не смотрела, куда. Мой сон, который не был сном, проносился перед глазами от самого начала и до конца, до того момента, как я оказалась на камне у реки – и упала в реку. Реалистичный до одури, полный мелких подробностей, холодный и страшный – не сон, а что-то другое. Что-то, что с трудом укладывалось в голове.

      Кондор