Четверть Луны. Massimo Longo

Читать онлайн.
Название Четверть Луны
Автор произведения Massimo Longo
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 0
isbn 9788835432548



Скачать книгу

которая наблюдала за всем происходящим, приблизилась к книге с намерением взять её, чтобы убедиться в том, что именно книга и является источником страха брата. Она встала между братом и книгой. Он смотрел именно туда, Гайя протянула руку, взяла том и развернулась к брату:

      — Именно это тебя так пугает?

      Элио промолчал.

      — Поговори со мной, Элио, я не смогу тебе помочь, если ты не расскажешь мне, что происходит.

      — Поезд, — прошептал Элио.

      — Поезд? Что значит — поезд?

      — Такую же книгу я видел в поезде.

      — И что в этом странного?

      — Она была в руках у странного человека, который сидел недалеко от меня, пока вы ходили в вагон-ресторан.

      — Многие люди читают в дороге.

      — Но это не совсем обычная книга, ты не видишь? — заволновался Элио.

      И в самом деле, Гайя обратила внимание на необычную обложку, но ещё больше она удивилась, открыв книгу.

      Она была написана на незнакомом языке на картинках, сплошь чёрно-белых, были изображены странные персонажи, в окружении лесов и в полнолуние. Многие из изображённых фигур были, как минимум, пугающими.

      Гайя сделала вид, что ничего не заметила, быстро закрыла книгу и зашвырнула её в угол, пытаясь казаться равнодушной.

      — Да ладно, это только совпадение; просто старые книги все похожи.

      Элио опять затих и слышал только звон в ушах.

      Девушка попробовала отвлечь брата, несмотря на то, что странные изображения не шли у неё из головы.

      — Давай, помоги мне, передвинем эти коробки и освободим место для нашей кровати как раз под окном. К сожалению, спать нам придётся вместе, но я хочу засыпать, глядя на звёзды.

      Они проработали в хорошем ритме всё утро. Гайя своей болтовнёй смогла отвлечь Элио, который после происшедшего казался немного более энергичным.

      На уборку ушла и большая часть дня, пока Ида не позвала их, этим вечером должен был приехать Эрколе и это необходимо было отпраздновать.

      Либеро пообещал отвезти их на танцы, на ежегодный праздник урожая.

      С улицы послышался звук клаксона старого автобуса, который два раза в неделю приезжал из города и проезжал через все окрестные сёла, и который использовали скауты, чтобы вернуться из лагеря в Тресентьери — близлежащем лесу.

      Либеро бросился на улицу и, как обычно, крепко обнял брата, который нёс за плечами неестественно большой рюкзак и на радостях подбросил его до самого крыльца, где тот попал в объятья матери.

      Эрколе был счастлив от такого проявления чувств, даже если считал, что это было слишком для такого короткого отсутствия.

      Он поцеловал Гайю в обе щеки — она была ему очень симпатична и бросил холодно «привет» двоюродному брату, которого считал ответственным за исчезновение телевизора и любимых видеоигр.

      Эрколе (Геркулес — прим. переводчика) был ровесником Гайи и представлял собой в полной мере мифического героя, имя которого носил — высокий, атлетичный с развитыми мускулами, он был в составе местной команды по вольной борьбе.

      У него