Прости за любовь. Федерико Моччиа

Читать онлайн.
Название Прости за любовь
Автор произведения Федерико Моччиа
Жанр Современные любовные романы
Серия Прости за любовь
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2007
isbn 978-5-386-14145-5



Скачать книгу

фразы! Я должна была выбирать лучшее из лучшего из современных, но неизвестных поэтов. Я нашла отличные. Вот это, например: «Я останусь, даже если меня не будет рядом; пусть я не буду обладать тобою, ты все же будешь по-прежнему моей». Сложно, запутанно, но классно, не находишь? – Сандра закрывает ящик. – Если автор этих строк когда-нибудь станет знаменитым, вряд ли он простит мне, что я у него их украла.

      – Как минимум, Леонардо заявит, что это у него украли его фразу!

      – Точно. Да еще и добавит, что именно благодаря ей он и прославился!

      Из глубины коридора идет парень. Он высокий и худой, густые светлые волосы зачесаны назад. Ярко-синие глаза, на тонких губах играет чудесная улыбка. Губы слишком тонкие, такие бывают у предателей. Он пьет воду и улыбается. Сандра быстро задвигает ящик и снова принимает профессиональный вид. Парень подходит к ее столу.

      – Ну как?

      – Мне жаль, но пока еще разговаривает по телефону.

      Алессандро внимательно смотрит на парня. Ему кажется, он где-то его видел, но где?

      – Ну ладно, подождем еще.

      Парень подходит к Алессандро и протягивает ему руку.

      – Марчелло Санти. Очень приятно. Я знаю, тебе кажется, мы уже знакомы.

      – Да… но когда… я – Алессандро Белли.

      – Да, я знаю, я был этажом выше кабинета Елены, там, где высшее руководство.

      – Ну да, конечно, – улыбается ему Алессандро, а про себя думает: «Вот почему ты мне так неприятен». – Мы однажды вместе ужинали.

      – Да-да, мне пришлось тогда убежать пораньше.

      «Да уж, – думает Алессандро, – потом мне пришлось оплачивать счет за тебя и за твою помощницу».

      – Да, какая неожиданная встреча!

      – А сейчас меня вызвали на это совещание.

      Они посмотрели друг на друга. Алессандро зажмурился, пытаясь оценить ситуацию. Что все это значит? Что это еще за история? Разыгрывается мое место? Нас что, обоих вызвали на собеседование? Или он и есть новый директор, которого ищет Лео? Он хочет сообщить мне об этом прямо при нем? То есть я не только заплатил уже за него, мне еще придется устроить для него «последний ужин»? Он смотрит на Сандру, ища на ее лице какое-нибудь объяснение. Но она, прекрасно понимая немой вопрос Алессандро, мотает головой, слегка закусив верхнюю губку: нет, я ничего не знаю. Вдруг лампочка на телефоне гаснет. Еще мгновение – и дверь открывается: из кабинета выходит Леонардо.

      – А, вы уже пришли. Извините, что заставил вас ждать. Прошу, входите. Кофе?

      – Да, я бы с удовольствием, – мгновенно реагирует Марчелло.

      Алессандро, не очень довольный, что не успел сказать это первым, добавляет:

      – Спасибо, я бы тоже не отказался.

      – Прекрасно. Значит, пожалуйста, два кофе, Сандра, и еще… пошлите, пожалуйста, как обычно, – вы знаете по какому адресу. Спасибо!

      – Конечно, господин директор. – И она подмигивает Алессандро.

      – Так, садитесь!

      Леонардо закрывает дверь. Они оба усаживаются перед столом. Марчелло сидит, положив ногу на ногу. Алессандро немного напряжен. Он пытается устроиться в кресле: в конце