Наше вечное вчера. Джули Дейс

Читать онлайн.
Название Наше вечное вчера
Автор произведения Джули Дейс
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

Кроме того, он разваливается в позе звезды, из-за чего пространства становится меньше.

      – Ты не мог бы сдвинуться? – прошу я, толкая ногу на его сторону кровати.

      – Нет, – с улыбкой, заявляет он. – Это моя кровать.

      – Ты самый большой засранец в мире, Картер.

      – А ты самая большая заноза в мире, Картер.

      Буркаю и укладываюсь поудобней. Как ни странно, но в следующую секунду понимаю, что улавливаю тот самый желанный покой для сна.

      Глава 3

      Ди

      Открываю тяжелую деревянную дверь с золотистой ручкой, краска которой в большинстве своём отвалилась или стерлась, и захожу в здание, отданное братству. В нос сразу ударяет терпкий запах алкоголя и кучи грязных вещей, причём запах настолько едкий, что глаза начинают слезиться. Смотрю по сторонам холла и не вижу ни одной живой души, по этой причине решаю провести себе экскурсию, с каждым шагом желая не наткнуться на тело, захлебнувшееся в своей рвоте. Сейчас почти вечер, и что-то подсказывает мне, парни не были сегодня на ознакомительных лекциях.

      Груды жестяных бутылок, стеклянные практически все разбиты, пустые пачки чипсов, белые дорожки и наконец-то живой человек, хотя по его виду не скажешь. На диване лежит худощавый парень и из-за высокого роста ему пришлось перекинуть половину ног за диван, положив их на подлокотник. Его лицо выглядит неестественно бледным, чёрные волосы мокрые и спутанные, но на лице блаженная улыбка.

      Подхожу к нему и хлопаю ладонью по щеке, которая, к моему сожалению, оказалась мокрой – скорее всего слюни. Сжав губы, вытираю руку о штаны и пихаю парня коленом в бок, но он все так же спит. Вдруг он начинает облизываться и кряхтит:

      – Пошёл на хрен, Бобби.

      Секунду медлю, прежде чем ответить:

      – Похоже, он уже там, – если его нет на первом этаже, то он может быть на втором, но это я не собирался говорить только что очнувшемуся парню с жутким запахом изо рта и скорее всего больной головой.

      Глаза парня резко открываются и в шоке смотрят на меня. Он оглядывает меня с ног до головы и визжит.

      – Мы все вернём, мужик, только скажи, где Бобби? Просто вчера совсем загулялись и забыли про это, не обессудь, – хриплым голосом с примесью испуга, говорит он.

      Нервно дёргаю плечом. Тупые стереотипы. Не все испанцы должны быть торговцами.

      – Понятия не имею, где Бобби. Может, умер где-нибудь здесь от передоза, – резко отвечаю ему. – Что более вероятно.

      Его глаза округляются ещё больше.

      – Нет-нет, не забирайте его.

      Я заметил застывшие слёзы в его глазах. Больше мучать доходягу не видел смысла.

      – Расслабься. Тебе в следующий раз стоит запоминать барыг в лицо, чтобы избежать таких ситуаций. Перед тобой мог быть кто-то менее благородный, и заставил бы вывернуть штаны, оставив без цента.

      Но тело парня действует обратно моим словам. Он дёргается, садится на диване, повернув голову в мою сторону, и тяжело дышит.

      – Какого хрена ты тогда здесь делаешь? – уже более грубо