Название | Трактат об азбуке |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Павлушин |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005571236 |
и вторые надо понимать как самые невинные.
«Словарь»: выбор человеком «слов» из общего объема («…рь»/ рцы ерь).
Наши предки хорошо знали, что такое буквы, вложив в них проводящее смысловое наполнение1. Азбука (кириллица) есть собранное отраженье2 всеобщей славянской культуры и сознания3.
А вот что говорит словарь «Живаго великорускаго языка В. И. Даля» в сохранности своей (1863 год)4.
О наполнении
«Буква» есть просто-напросто письмо, запись («писмя»5). Правда, отдавая «букве» некоторое уважение6, называет их также «одинъ изъ начальныхъ знаковъ»:
1. Изображение «Толковый словарь В. И. Даля, 1863»
Прежде всего суть вносимого в азбуку – это «знакъ» («зело» «наш» «Аз» «како» утвержденная или сила души (душевности) Аз (в принадлежности своей) какова утвержденная).
2. Изображение «Толковый словарь В. И. Даля, 1863»
Освоение7 же знаков, их истинность и истинность их порядка есть лишь только их утверждение8 каждым отдельным человеком в своей жизни и для себя, переходящее в «утверждение» (как мнение, способность выражать мнение) самого человека… Но мнение это – выше на порядок (содержит неопровергаемые простейшие понятия и структуру взаимосвязи), нежели «обоснование» («буквами» или простым сложением фактов основание9, пусть и с некоторой долей логики).
Так называемый «успех» человека неотъемлем от способности к осознанию чистого взгляда на жизнь (без навязываемой сторонней мороки/ морока). И жизнь есть сила речи (берет начало в силе речи; рекать) и течет сообразно (до́лжно с повышением10 разумности), как река, с ее наполнением, но неуправляема, когда, та что есть, без осознания, выливается в «предопределенную силу» речи.
Видим в определении11 «знаковъ» проявление12 и чувственную составляющую. Среди знаков человек ориентируется «… Знаковый, ко знаку относящiйся.…», то есть «зело (сила) знания души («наш», см. также определение «наш» по Толковому словарю В. И. Даля (1863), где обозначены семья, общество, государство и пр. (скажем, круг близких и друзей) – то, что человеку предстоит постичь, осознать влияние13, исключить подавленье14) Аз» «како в объемлющем ведать согласие». Знаками формируется «мыслете» человека: «… Знакомый, знаемый, извѣстный, вѣдомый; кого или что знаемъ, видали, слыхали, что не чуждо, не ново намъ.» (объем известных знаков). И здесь крайне интересна градация познания:
– информация, проходящая на дальнем плане («видали, слыхали»15, как органичные ощущения16 «ведающих» «иное» «добро» «к Аз от люди»), как «слыхали» – «слово людей о согласии целям» «к Аз от люди»);
– чужое непонимаемое («чуждо»: сомнения, приходящие от указанья17 на живете добром в объемлющем);
– принятое, но не укрепившееся в нас («ново»: наш ведать в объемлющем (обрамляющее, то есть ориентация));
– и, наконец, «… знаемое, извѣстное, вѣдомое…». «… Знакомить кого съ чемъ, съ кемъ, ознакомлять, сближать, дать случай18 узнать или познакомиться.…».
Так вот, чистота знаковости (без интерпретаций в угоду; без искаженья19 восприятия в силу ограниченности, которую вышедшему в жизнь человеку только предстоит по-доброму «огранить» или снять по большей части) и есть оберег силы духа (один из…).
О понятии «азбука»
Само понятие «азбука» В. И. Даль разделяет на несколько.
Лишь в одном из понятий (далеко не основном, а точнее явственно всем – посредственном) приравнивает азбуку к простейшему понятию «букварь» (книжечка и даже не книжка, и не книжица). В слове «букварь» – «буква» «рцы», то есть удерживается букварем как книжечкой (составное, образно) и выбирается.
3. Изображение «Толковый словарь В. И. Даля, 1863»
«Букварный» близко в современном, как впрочем и ранее, к «буквальный», принимаемый по формальному признаку. Здесь, в «буквальность» («… Буквальность, свойство, состоянiе, качество буквального.…»), заложено понятие «буки» как предмет («… Буквальный, переданный устно или письменно точь въ точь, буква въ букву, …; переведеный точно; дословный.…», где характерна «до» «словность», предверие понятийности («сложного слова») или простейший факт как есть).
Следом В. И. Даль
1
(по Далю «наполненье»)
2
(по Далю «отраженье»). Может быть двояко
3
(по Далю «сознаванье»)
4
Здесь и далее по книге приведены выкопировки (стрелкой слева, под красной строкой, помечены места схлопыванья (по Далю «хлопанье») пропусков текста) либо точная перепись (многоточием помечены места пропусков текста) текста, разъясняющего русские слова, из первого издания Толкового словаря.
5
Толковый словарь В. И. Даля формировала прежде всего «живая речь», а потому «… 6. Гдѣ, по произношенью, можно, тамъ выкидываю
6
(по Далю «уваженье»)
7
(по Далю «освоенье»)
8
(по Далю «утвержденье»)
9
(по Далю «основанье»)
10
(по Далю «повышенье») Может быть двояко
11
(по Далю «определенье»)
12
(по Далю «проявленье»)
13
(по Далю)
14
(по Далю)
15
К слову, прошлое с окончанием (по Далю «окончаньем») «…ал/ала/али» есть освоенное Аз от людей (еще говорят, «плавали, знаем», то есть «в мирском» «людское» от Аз (себя) «ведали» как и к/относительно Аз «ведали»). Так, и «видали». Но «видать» значит: принятое, взятое в момент за отправную точку («ведение» «иного/иное» «дать»). Или же «видеть» значит: ведать «иное/в ином» добро есть, утвержденное в некоторой степени.
16
Тогда как «чувства» выше ощущений и есть «вопреки сомнениям («червь», не обуревающим) указанье («ук»)» (осознаваемое, открывающее поиск и призванное к выходу в истину) на «ведение» (ведение, держащее «слово твердое»). По Далю «ощущенье».
17
(по Далю)
18
Очень четко подчеркнуто значение волевых проявлений человека (как свободной воли его разума, продиктованной «мирозданием» (по Далю «мироздание»)) – лишь «дать случай»…
19
(по Далю)