Название | Нирвана-упанишада. Тайное учение об освобождении |
---|---|
Автор произведения | С. М. Неаполитанский |
Жанр | Философия |
Серия | |
Издательство | Философия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005571915 |
jyoti (джйоти) – свет (солнца, огня и т. п.), внутренний свет, свет как божественный принцип жизни или истины.
kaivalya (кайвалья) – полное освобождение, абсолютное единство, свобода, уединение, обособленность, абстракция, не связанность ни с чем, отстранение от всех других связей, исключительность.
kāla (кала) – время, период.
kalpana (кальпана) – формирование, производство, произведение чего-либо, изобретение, изготовление, создание, сочинение, конструирование, формирование в воображении, «мысленное конструирование».
kāraṇa (карана) – причина.
Karma (карма) – действие или последствие действия.
krama (крама) – последовательность, процесс, серия.
kārika (карика) – стихотворное толкование, комментарий в стихах; стих или собрание таких стихов на грамматические, философские или научные темы.
kārya (карья) – следствие, эффект, результат; цель; дело; то, что должно быть сделано.
kāya (кайя) – тело.
kevala (кевала) – своеобразный, одинокий, единственный, изолированный; цельный, абсолютный, идеальный; чистый, простой, несмешанный; только, просто, исключительно, полностью, абсолютно; один, только один; все, целое.
kṣaṇa (кшана) – момент, миг, минимальная единица времени.
kṣaya (кшайя) – устранение, уничтожение, исчезновение, потеря, завершение; снижение.
kṣetra (кшетра) – поле, почва; местность; область, место, пространство, сфера деятельности; происхождение, источник; тело, природа.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Olivelle P. The Samnyasa Upanisads. Oxford University Press, 1992. P. 17.
2
Olivelle P. The Samnyasa Upanisads. Oxford University Press, 1992. Sprockhoff J. F. Samnyasa: Quellenstudien zur Askese im Hinduismus (in German). Wiesbaden: Kommissionsverlag Franz Steiner, 1976. Dikshit T. R. C. The Samnyasa Upanisad-s with the Commentary of Sri Upanisad-Brahmayogin. Reprint 1966. The Adyar Library Series, no. 12. Madras: The Adyar Library and Research Centre, 1929. Schrader F. O., ed. The Minor Upanisads. Vol. 1. Samnydsa-Upanisads. Madras: The Adyar Library. 1912. Nirvana Upanishad / The Samnyasa Upanisad’s (On Renunciation), Based on the Commentary of Upanisad Brahmayogin. Tran.by: Prof. A.A. Ramanathan Published by The Theosophical Publishing House, Chennai, 2006. One Hundred Eight Vedic Upanisads. Trans. by Sri Ajai Kumar Chhawchharia. Chaukhamba Surbharati Prakashan, 2013.
3
Перевод осуществлен на основе санскритского текста, представленного на сайте https://sanskritdocuments.org.
4
Т. е. согласуется с ним. Подчеркивается важность соответствия слова и мысли.
Каждой упанишаде всегда предшествует небольшой стих – Мангалам (maṅgalam – благоприятный) или мангала-шлока. Этот же стих всегда и завершает текст упанишады. Его цель – настроить того, кто читает текст упанишады, на ту мысль (или мысли), которой посвящена упанишада и успокоить ум читающего. По своему объёму это всегда небольшой молитвенный стих с обращением, обычно, к Брахману. У каждой из четырех групп упанишад существует