Голод – хорошая приправа к пище. Николай Витем

Читать онлайн.
Название Голод – хорошая приправа к пище
Автор произведения Николай Витем
Жанр Книги о войне
Серия
Издательство Книги о войне
Год выпуска 0
isbn 9785996515806



Скачать книгу

уезжаю в Пещёрск, вернусь часам к восьми. В девять вечера жду тебя у себя, отметим…

      – Обмоем, – поправил Иван.

      – Да, обмоем, не опаздывай…

      Скользя на раскисшей глине и проклиная холодный непрекращающийся дождь, отправился в Степановку.

      Фрау Адалинда встретила его в халате, надетом на голое тело. Обер-лейтенантша натянула сапожки, походила в них по комнате и, не снимая сапог, потащила Ивана к широкой постели…

      – Хорошие сапожки, нисколько не мешали заниматься любовью, – похвалила изделие. – Повезло тебе в дружбе со мной. Мы приблизились к Москве. Возьмём столицу Советов, война закончится, построим сапожную фабрику. Наберёшь рабочих, станешь директором, влиятельным человеком, купишь одежду…

      – Не гони тюльку, – почему-то обиделся на её планы Иван, – Москву вряд ли возьмёте, а и возьмете, война не закончится.

      – Что значит тюлька? Впервые это слово слышу. Надо будет записать.

      – Тюлька – мелкая рыбёшка, как килька.

      – Зачем её гнать?

      – Чтобы не кусалась!

      – Она мелкая, как может кусаться?

      – Потому и надо её гнать, что она – мелочь пузатая.

      – Чем от неё отличается килька?

      – Тем, что она не тюлька.

      – Килька тоже пузатая?

      – Нет, килька не пузатая, обычная.

      – Этим и отличается?

      – Этим!

      – Килька тоже кусается?

      – Адалинда, сразу не выговорю твоё имя, ты меня достала тюлькой и килькой. «Не гони тюльку» на блатном жаргоне означает «не говори ерунды». Не мог же я сказать «не говори ерунды» обер-лейтенанту танковых войск группы войск Центрального фронта вермахта…

      – Но ты сейчас сказал…

      – Я не сказал, а разъяснил.

      – Ты блатной?

      – Я русский.

      – Ты не русский, ты – варвар. Не умеешь одеваться, не умеешь разговаривать с женщиной. Отправляй-ся домой.

      – Больше не приходить?

      – Я подумаю.

      – Дамам туфли не делать?

      – Я поду… – и замолчала.

      – Прими заявку на материал.

      Немка взяла бумагу, стала читать.

      – Передам майору, пусть ищет материал на туфли дамам и сапоги офицерам.

      – Когда следующий раз прийти?

      – Не знаю, у меня очень много работы в связи с тем, что наша армия удалилась на большое расстояние. Концы длинные, времени на передвижение транспорта уходит много. Москву возьмём, станет легче. Нас переведут на новое место службы…. Тебе очень хочется прийти?

      – Привык к твоему запаху духов. Наши женщины пахнут борщом, молоком или мужиком. А ты – всегда духами.

      – Минутку, – отошла к столу, открыла ящик, подошла к Ивану. – Держи. Если меня долго не будет в Степановке, если не сообщу о себе, понюхай духи, вспомни обо мне.

      «Варвар, я покажу тебе варвара, когда превратишься из офицера в простую бабу, без военной формы. Неделю без меня не выдержишь, сама прибежишь, сняв подковки, чтобы быстрее домчаться. А мы – люди гордые, откажемся, потом по русской