Луна костяной волшебницы. Кэтрин Парди

Читать онлайн.
Название Луна костяной волшебницы
Автор произведения Кэтрин Парди
Жанр Героическая фантастика
Серия Young Adult. Запретная магия
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-159448-0



Скачать книгу

раз более смертоносный, более страстный, более разгоряченный.

      Я отражаю его удары. Он отклоняет мои. Предплечье сталкивается с предплечьем. Теперь я не разгибаю локти, а быстро бросаюсь в новую атаку. Бастьен прекрасный учитель. И это погубит его. Ведь хищницы вроде меня самые хитрые ученики.

      Он легко ступает по узкому парапету. А сжигающая его жажда мести – сама по себе благодать.

      Как только я изучаю ритм его движений, то решаю рискнуть. Начинаю прикладывать больше сил, нанося удары. И Бастьен невольно начинает отступать назад. Может, он и храбр, но явно слабее меня. Я с легкостью могла бы переломать ему кости. Может, так и случится.

      Пот заливает его лоб. А с губ срываются стоны, когда он встречает каждый мой удар, блок или контратаку. Мне так и хочется подтолкнуть его к пределу, посмотреть, когда наступит переломный момент. И если Сабина ранена, у меня все еще есть возможность ей помочь. Прошу, Элара, пусть она окажется лишь ранена.

      – Спасибо за танец, mon amouré, – говорю я.

      – Ты называешь это танцем? – Бастьен атакует меня в лицо, а затем в ногу, ловко перекидывая ножи из руки в руку.

      – Прости, но разве это сражение? – Я уклоняюсь от обеих атак благодаря благодати горного козла. – Мне бы очень хотелось с тобой побороться, но, боюсь, у нас нет на это времени.

      – И почему же? Неужели ты устала? Неужели ты растеряла всю свою выносливость, лишившись одной маленькой птичьей косточки.

      Мои ноздри раздуваются. Он даже не представляет, с кем столкнулся.

      – Но у меня все еще осталась благодать тигровой акулы и огромного альпийского горного козла.

      – Сила, которую ты украла.

      – Сила, которую я заслужила.

      – Но и ее тебе не хватит, чтобы победить меня.

      Вены опаляет жгучая ярость. Пришло время попрощаться с жизнью, Бастьен.

      – Рада продемонстрировать, что это не так.

      Призвав благодать горного козла, я подпрыгиваю в воздух метра на три и стискиваю нож в двух руках. Свирепость и сила тигровой акулы наполняет тело. А взгляд не отрывается от Бастьена, стоящего на перилах внизу. С такой высоты он выглядит очень маленьким. Уязвимым.

      Бастьен встает в защитную стойку, а его глаза широко раскрываются в ожидании удара. И я обрушиваюсь на него.

      За мгновение до моей атаки он замахивается кулаком. Но моя скорость снижается. А напряжение, гудящее в теле, спадает. Он ударяет по моей руке, выбивая нож из пальцев. Тот падает в редеющий туман и лязгает о камни на дне русла реки.

      Пытаясь справиться с потрясением, я едва удерживаюсь на перилах. Мышцы сводит судорогой в знак протеста. В глазах слегка тускнеет. А энергия окружающего мира больше не будоражит тело, потому что шестое чувство исчезло.

      Акулий зуб! Его схватила сообщница Бастьена.

      – Сабина! – снова зову я.

      Слезы щиплют глаза, когда я вспоминаю обмякшую фигуру на земле. Она должна выжить.

      Я прощалась с мыслями об обряде посвящения. И не стану убивать Бастьена здесь и сейчас. Я выслежу его позже, даже если на это потребуется