Игра в человека: Сага о Виннфледах. Светлана Бутусова

Читать онлайн.
Название Игра в человека: Сага о Виннфледах
Автор произведения Светлана Бутусова
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

поэтому я вас накажу.

      – Я не иглал с ним. И отговаливал остальных, – быстро залепетал Сверр.

      Эдна медленно обернулась к нему, поморщилась.

      – Хорошо. Сверр не играл, он не будет наказан. Остальные… Финн, смотри. Я начну с Астрид, – и Эдна шагнула к девочке, намереваясь схватить ту за белые кудри.

      Морган резко оттолкнул руку матери и закачал головой, решительно закрывая Астрид собой.

      От удивления Эдна замерла и неверяще взглянула на сына.

      – Это я позвал Финна. Астлид не виновата, – дрожа от ужаса, чувствуя, как коленки становятся мягкими, нашёл в себе силы Мо.

      Эдна расплылся в угрожающей ухмылке.

      – Решил поиграть в защитника… Похвально. Только знаешь, – она схватила сына за чёрные кудри и потянула на себя.

      Мо жалобно застонал, а Астрид мёртвой хваткой вцепилась в руку близнеца.

      – Не тлогай его. Это я уговолила Молли пойти поиглать, – пропищала малышка, поднимая перепуганные глаза на мать.

      Эдна уже откровенно развеселилась.

      – Что за глупые дети растут?! Вы должна защищать себя, вон как он, – мать кивнула в сторону Сверра. – Но это ваше право быть глупыми. – Эдна выдернула руку Моргана из ладошки Астрид, а когда девочка кинулась к близнецу, оттолкнула с такой силой, что та кубарем отлетела в сторону.

      Финн было кинулся помочь сестре, но мать остановила его короткой фразочкой.

      – Тронешь, и я высеку Астрид так, что она сидеть не сможет неделю.

      Финн так и замер на полпути, потерянно глядя то на мать, то на сестру.

      Эдна, убедившись, что Финнвард послушался её, вновь обратила всё внимание на старшего близнеца.

      – Ты огорчил меня Морган, – хлёсткий удар обрушился на мальчишку. Тот вздрогнул, но не шевельнулся. – Я приказала тебе следить за младшим братом. – ещё один шлепок, – но ты вздумал выйти на улицу. И я говорила, не подходить к Финну, – очередная оплеуха, – но ты снова вздумал меня не слушать. А ещё посмел поднять на мать руку, – Эдна подалась вперёд, наклонившись, чтобы глаза её и сына стали на одном уровне. – Знаешь, что бывает за это?

      Моргану было до жути страшно. Он дрожал, из последних сил пытаясь храбриться. Но когда мать с новым рвением дёрнула на себя за волосы и потащила в сторону дома, слёзы против воли брызнули из глаз мальчика.

      Мо слышал испуганный крик близняшки, потом скрип двери и наконец-то перед ним возникла кладовая.

      – Не-нет, – прошептал он, давясь слезами. Но Эдна твёрдой рукой распахнула дверь помещения – тьма ударила Моргана в лицо – и запихнула сопротивляющегося кроху в эту коморку.

      Морган на мгновение застыл, приглушённый обрушившейся темнотой, а затем с неистовой силой заколотил крошечными ручками по закрытой матерью двери и не прекращал своих попыток, пока боль в ладонях не пронзила его, лишив сил. Малыш рухнул на пол, подполз к стене, прижавшись к ней спиной, и весь испуганно сжался. Детское воображение рисовало кошмарные видения. Мальчику казалось, тьма смотрит на него, в ней кто-то движется, перемещается, тянет свои руки к нему.

      Малыш кричал, пока не сорвал голос.

      А