Растворяясь в ярком свете. Джессика Кусд Эттинг

Читать онлайн.



Скачать книгу

убить себя, чем продолжать с нею жить.

      – А как тебе вот эти? – Нина указывает на комплект покрывал с ананасами и психоделическими неоновыми цветочками. – Декорируем комнату в тропическом стиле.

      Я моргаю в замешательстве.

      – Тебе не кажется, что это чересчур… ярко?

      Она крепко сжимает губы, но даже это не помогает сдержать улыбку.

      – Эбби, да оно же страшное, как смертный грех. Я просто прикалываюсь над тобой.

      Я смеюсь от облегчения.

      Нина решительно двигается вперед, толкая перед собой тележку.

      – Итак, оставляем морскую тему?

      – Не смешно.

      Завернув за угол, мы оказываемся в соседнем ряду, где представлены постельные принадлежности более сдержанных тонов. Тут загорается экран Нининого телефона, и, прочтя то, что ей написали, она меняется в лице.

      – Что такое?

      – Ничего. – Будничным жестом она наматывает на палец прядь волос.

      Несколько минут спустя я замечаю, что она снова пялится в экран, хмуря брови.

      – По-прежнему ничего?

      Она краснеет так отчаянно, что начинает походить цветом лица на те яркие подушки.

      – Ладно, признаюсь. После того, как ты рассказала мне обо всем, что с тобой творится, я почитала пару статей о болезни Гентингтона. – Нина была единственным человеком, кому я поведала об отцовском письме. – Я просто хотела получше разобраться в вопросе.

      Я киваю, тронутая ее словами, но и испытывая чувство вины, поскольку сама до сих пор не удосужилась изучить этот вопрос.

      – В общем, я подписалась на получение уведомлений о новых публикациях на сайте HDBuzz, и мне только что прислали вот это.

      Она поднимает телефон и показывает статью о разработке какого-то препарата, способного бороться с симптомами моей болезни.

      – Ты что-нибудь слышала об этом? – Она обрывает себя. – Ну, то есть я хочу сказать, конечно, слышала. Просто мне это показалось… внушающим оптимизм.

      Хотя пока от болезни Гентингтона лекарства нет, доктор Голд сообщил нам о некоторых медикаментах, призванных облегчать протекание симптомов. Тот, о котором говорит Нина, занимает одно из последних мест в очереди на тестирование.

      – Да, это стоящая штука. Действительно подавляет симптомы у лабораторных мышей, а сейчас проходит испытания на людях, страдающих от этой болезни.

      – Я и понятия не имела, что наука сделала такой большой шаг вперед. Здорово! – Она улыбается, глядя на меня широко раскрытыми глазами.

      – Да, возможно, – соглашаюсь я, умалчивая об остальном. Разработчикам потребуется очень много времени, прежде чем они поймут, подходит ли это лекарство людям, как долго его можно применять и каковы возможные последствия.

      – Я хочу сказать, тебе этот препарат вообще не понадобится, – быстро добавляет Нина, – потому что ты окажешься ген-отрицательной.

      Она как попугай повторяет то, что узнала от меня. Если я настроена позитивно, то и она тоже.

      – Хорошо, –