В книгу вошли рассказы «В чаще» и «Счастье» классика новой японской литературы Акутагава Рюноскэ (1892–1927). Текст произведений адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих японский язык и интересующихся японской культурой.
В книгу вошли избранные рассказы Джованни Верги (1840–1922), основоположника реалистического направления в итальянской литературе. Родившийся и большую часть жизни проживший на Сицилии, писатель как никто другой знал, какие поистине шекспировские страсти бурлят в сицилийских городках и деревнях, притихших под жаркими лучами южного солнца, как мгновенно вскипает кровь у их жителей, какие глубокие чувства рождает эта красивая земля. Текст рассказов адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих итальянский язык и интересующихся итальянской культурой.
Книга приглашает читателя в волшебный мир сказок Гвидо Гоццано, полный чудесных превращений и загадочных талисманов, населенный прекрасными принцессами, всесильными чародеями и отважными героями, которые не боятся вступать в бой с самыми коварными силами зла. Сказки адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Для широкого круга лиц, изучающих итальянский язык на начальном этапе.
Бессмертный шедевр непревзойденного мастера «комедии нравов» Карло Гольдони (1707–1793) адаптирован в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих итальянский язык и интересующихся итальянской культурой.
Избранные рассказы Габриеле д’Аннунцио (1863–1938), исполненные поэзии и проникнутые любовью к родному для писателя солнечному Абруццо и его жителям, адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих итальянский язык и интересующихся итальянской культурой.
Книга представляет собой впервые выходящий в России сборник ирландских легенд, коротких рассказов, анекдотов и шуток, адаптированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабженных дословным переводом на русский язык, а также необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Это занимательное и несложное чтение поможет читателю войти в мир ирландского языка. В приложение к изданию вошли статьи по истории, фонетике, лингвистическим особенностям ирландского языка и другие материалы.
Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир хорватского языка. Рассказы и сказки, составившие книгу, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Для широкого круга лиц, изучающих хорватский язык и интересующихся культурой балканских стран.
Предлагаемый сборник греческих сказок и легенд дает читателю возможность не просто прикоснуться к фольклору этой страны, но и познакомиться с логикой ее жителей, их способом воспринимать мир, подчас столь отличным от нашего. В создаваемом греческой фантазией сказочном пространстве уживаются и взаимодействуют библейские персонажи и персонажи античной мифологии, а на первый взгляд знакомые сюжеты вдруг получают совершенно неожиданное, невозможное для русской сказки разрешение. Сказки адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Для широкого круга лиц, изучающих греческий язык и интересующихся греческой культурой.
В книге предлагаются популярные сказки Шарля Перро (1628–1703) из сборника «Сказки матушки Гусыни», адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих французский язык и интересующихся французской культурой.