Валя Калчанова родилась за год до начала Великой Отечественной войны. Ее многочисленные предки – одни из основателей сразу двух тувинских деревень в бывшем Урянхайском крае. Они поселились на берегах Енисея в начале XX века и с нуля создали поселения – Колчановку и Медведевку, неустанно трудились, пахали, сеяли, собирали ягоды и грибы, ловили рыбу. Могучая река кормила благодарных ей людей и вдыхала жизнь в каждого, кто рождался на этих плодородных землях. Менялись режимы, отгремела война, унесшая близких, но дети Урянхая знали свою главную задачу – возделывать принявшую их землю, беречь свои дома и любить друг друга.
«До сих пор мне почти совсем не приходилось думать о жизни африканских дикарей… Занятый своими делами, я совершенно забыл об их существовании и имею основание утверждать, что их отношение ко мне носило такой же характер – полнейшего равнодушия. Так мы жили: я – сам по себе, а дикари, под палящими лучами африканского солнца, – сами по себе. Но однажды…»
«Говорят: под Новый год, что ни пожелается…» дальше вы и сами знаете. Сложно верить в чудеса, когда бросил муж, ушли друзья, и жить теперь приходится в квартире в компании с чешской стенкой и обвисшими обоями… Лена Изюмова специально ничего не загадывала, но под Новый год случаются самые удивительные вещи.
Давид Бергман – красавец-миллиардер и мечта всех женщин. Я – бывшая студентка, которая влюбилась в него, провела с ним ночь и забеременела. Он предложил только два варианта – аборт или родить ребенка и отдать ему. Я выбрала третий, а ему соврала. Прошло два года. Он все еще миллиардер. Я – мать одиночка прекрасной дочурки и обеспеченная женщина. Теперь мы почти на равных. Почти, потому что при встрече я понимаю, что все также влюблена в него, как и раньше и теряюсь только от одного его присутствия. Но я не поддамся своим чувствам вновь. Он ни за что не узнает, что я решила сохранить нашего ребенка.
Книга для детей и взрослых. Сказки, легенды, мифы разных культур – это тайная мудрость, которая дана людям в зашифрованном виде, иначе, она бы не сохранилась. Эта книга предлагает узнать, какой смысл скрывают сказочные названия.
«Маленькая, карманная книжечка, в кожаном переплете, с золотым обрезом. На первой странице тщательно и красиво выведено: – Моя жизнь. Елизавета Арагвина-Номарская. На второй странице написано: „Я с детства была очень красива. Когда мне было 12 лет, я влюбилась в аптекарского помощника“.…»
«– Кликните мне, пожалуйста, извозчика, – вежливо проговорил молодой человек, только что „приехавший доктор“ в глухой провинциальный городок Пропадинск. – Извозчика? – удивилась старуха-кухарка, отвечавшая за горничную. – Разве по Фомку сбегать, он у собора стоит, а других никого нет. – Все равно: Фомка или кто другой… Я тороплюсь, нужно визиты сделать…»
Леонид Иванович Добычин – талантливый и необычный прозаик начала XX века, в буквальном смысле «затравленный» партийной критикой, – он слишком отличался от писателей, воспевавших коммунизм. Добычин писал о самых обычных людях, озабоченных не мировой революцией, а собственной жизнью, которые плакали и смеялись, радовались маленьким радостям жизни и огорчались мелким житейским неурядицам, жили и умирали.
«Сердечно приветствую людей, которые решились поднять голоса свои против международных войн, которые организуются капиталистами в целях своего обогащения и сеют в мире ненависть между народами…»
«Киркою рудокопный гном Согласных хрусты рушит в томы… Я – стилистический прием, Языковые идиомы! Я – хрустом тухнущая пещь, — Пеку прием: стихи – в начинку; Давно поломанная вещь, Давно пора меня в починку…»