Азбука-Аттикус

Все книги издательства Азбука-Аттикус


    Молчание костей

    Аластер Рейнольдс

    Сестры Несс сбежали из родного мира, мечтая о бурной, полной приключений жизни космоплавателей, охотников за сокровищами. Мечты сбылись, но за приключения пришлось заплатить собственной кровью и жизнями товарищей, а сокровища не принесли счастья. И теперь Адрана и Арафура вне закона: летящую на черных парусах «Мстительницу» преследует эскадра, нанятая теми, кто не умеет забывать и прощать. А возглавляет эскадру человек, давно привыкший добиваться своего любой ценой – и, что еще опаснее, обладающий необходимыми для этого талантами. Впервые на русском!

    На линии огня

    Артуро Перес-Реверте

    1938 год, Гражданская война в Испании. Десять дней республиканцы и франкисты отбивают друг у друга городок Кастельетс-дель-Сегре, не имеющий особой стратегической важности. Интербригадовцы и фалангисты, ополченцы и «красные береты», мужчины и женщины, те, кто ушел воевать по убеждению, и те, кого забрали в армию против воли, храбрецы и трусы, те, кому нечего терять, и те, кому есть куда вернуться, – тысячи людей, которых объединяет очень многое, а разделяет только линия фронта, сражаются друг с другом и гибнут, не всегда помня, за что, и до последнего мига отчаянно не желая умирать. Это война – и она постепенно пожирает всех. «В какой-то момент понимаешь, – говорит Артуро Перес-Реверте, – что на гражданской войне нет добра и зла – есть только схватка одного ужаса с другим». «На линии огня» – роман о настоящей войне, где нет героизма, а есть только обнаженная, до скелета ободранная и порой героическая человечность и неотступный страх смерти. В этом грандиозном эпосе реальные свидетельства переплетаются с литературным вымыслом, а из маленьких историй множества людей складывается колоссальная пронзительная картина, в которой невозможно выбрать, на чьей ты стороне, потому что по обе стороны – просто люди, и «самое гнусное – что враг зовет мать на родном тебе языке». Впервые на русском!

    В стране невыученных уроков

    Лия Гераскина

    Герой повести Витя Перестукин – ученик четвёртого класса, двоечник и лоботряс, делать уроки для него – сущее наказание. И вот в один из дней, когда Витя сидел за ненавистными учебниками, случилось с ним волшебное происшествие – чудесным образом он попал в Страну невыученных уроков. Тут-то мальчишке и пришлось встретиться с ошибками, которые он допускал, второпях готовя уроки. Что Вите оставалось делать? Конечно же исправлять свои ошибки! Иначе вернуться из этой волшебной страны ему не удастся…

    Медвежонок Тедди и другие сказки

    Энид Блайтон

    В этой книге много коротких историй: добрых и поучительных, весёлых и грустных. Они помогут ребёнку понять, что такое хорошо, а что такое плохо. Что жадным быть плохо, а вот уметь сострадать слабому просто необходимо. И не стоит задирать нос – можно остаться без друзей. А ещё надо помнить, что старый друг лучше новых двух. Сказки британской писательницы Энид Блайтон обучают маленького читателя этим нехитрым, но очень важным правилам жизни.

    Исследование о природе и причинах богатства народов. Книги 4–5

    Адам Смит

    «Исследование о природе и причинах богатства народов» – труд, принесший всемирную известность шотландскому ученому Адаму Смиту (1723–1790) и заложивший основы классической политэкономии. На рубеже XVIII–XIX веков эта работа вызвала огромный интерес к новой экономической науке, изучающей как роль государства, так и механизмы свободного рынка, задействованные в саморегулировании общества и определяющие его материальное благополучие. В данное издание вошли заключительные, четвертая и пятая, книги исследования. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

    Фольклор и действительность

    Владимир Пропп

    Владимир Яковлевич Пропп – выдающийся отечественный филолог, профессор Ленинградского университета, один из основоположников структурно-типологического подхода в фольклористике, в дальнейшем получившего широкое применение в литературоведении. Труды В. Я. Проппа по изучению фольклора («Морфология сказки», 1928; «Исторические корни волшебной сказки», 1946; «Русский героический эпос», 1958; «Русские аграрные праздники», 1963) вошли в золотой фонд мировой науки XX века. В настоящее издание включены избранные статьи ученого разных лет, которые тем не менее обнаруживают тесную взаимосвязь. «Фольклор и действительность» – так называется одна из статей этого сборника, давшая название всей книге. Определение специфики фольклора как предмета исследования, закономерностей его развития, установление истоков хорошо известных жанров, сюжетов, образов, мотивов – эти и другие вопросы решаются В. Я. Проппом на материале не только русского, но и мирового фольклора: например, в статьях о вариативности мотива чудесного рождения, проблеме аутентичности текста «Калевалы», фольклорных истоках мифа об Эдипе. Внимание к разным аспектам изучения фольклора в сочетании с эрудицией и методологической обоснованностью открывало новые и новые перспективы научных поисков. Работы В. Я. Проппа до сих пор не утратили своей актуальности, во многом опередив свое время.

    Русские аграрные праздники

    Владимир Пропп

    Владимир Яковлевич Пропп – выдающийся отечественный филолог, профессор Ленинградского университета. Один из основоположников структурно-типологического подхода в фольклористике, в дальнейшем получившего широкое применение в литературоведении. Труды В. Я. Проппа по изучению фольклора («Морфология волшебной сказки», «Исторические корни волшебной сказки», «Русский героический эпос», «Русские аграрные праздники») вошли в золотой фонд мировой науки XX века. Книга «Русские аграрные праздники» – одна из классических работ, посвященных восточнославянским календарным обрядам. В ней создана целостная научная концепция праздников годового цикла, ориентированных, с одной стороны, на земледельческий календарь, с другой – на календарь церковный. Многие праздники, известные нам сегодня, уходя корнями в глубокую древность, соединили в своей обрядности элементы языческой и православной культуры, но при этом в значительной мере утратили их изначальное смысловое наполнение. Книга В. Я. Проппа, изданная в 1963 году небольшим тиражом, стала событием, указав новый вектор фольклорным, этнографическим и культурологическим исследованиям.

    Морфология волшебной сказки

    Владимир Пропп

    Владимир Яковлевич Пропп – выдающийся отечественный филолог, профессор Ленинградского университета. Один из основоположников структурно-типологического подхода в фольклористике, в дальнейшем получившего широкое применение в литературоведении. Труды В. Я. Проппа по изучению фольклора («Морфология сказки», «Исторические корни волшебной сказки», «Русский героический эпос», «Русские аграрные праздники») вошли в золотой фонд мировой науки XX века. В книгах, посвященных волшебной сказке, В. Я. Пропп отказывается от традиционных подходов к изучению явлений устного народного творчества и обращается сначала к анализу структурных элементов жанра, а затем к его истокам. «Морфология сказки» – самая известная работа ученого, впервые опубликованная в 1928 году. Она стала одним из наиболее популярных исследований в области фольклористики, до сих пор не утратив своей актуальности, и принесла автору мировую известность.

    Всё о приключениях жёлтого чемоданчика, Веснушке и Лоскутике

    Софья Прокофьева

    Где-то неподалёку живёт Детский Доктор – говорят, он может вылечить любую болезнь. Для любителей приврать у него найдётся лекарство «Антивраль», для робких – конфеты «Настоящей храбрости», а для лентяев – и вовсе безотказное средство, зелёная пилюля. Девочка Катя с Большой Почтовой улицы дружит с настоящим солнечным лучом. Он похож на крошечного человечка, и зовут его Веснушка. Просто однажды он оторвался от солнца и остался на земле – в конце концов, с кем не бывает? А вот девочка по имени Лоскутик умудрилась подружиться с… Облаком! Все эти чудеса запросто случаются в книгах знаменитой сказочницы Софьи Прокофьевой, которыми зачитывалось не одно поколение школьников. Одноимённый фильм, снятый по «Приключениям жёлтого чемоданчика», стал настоящей классикой советского кино. В сборник вошли самые известные произведения писательницы, которые с удовольствием прочтут и дети, и взрослые.

    Беседы с Буддой

    Джоан Дункан Оливер

    Распространившееся по всему миру учение Сиддхартхи Гаутамы предлагает способы справиться со страданиями земной жизни и обрести душевное равновесие. Джоан Дункан Оливер, автор бестселлеров, посвященных философии буддизма, разъясняет его принципы в форме диалога, создавая полное впечатление мудрой беседы с самим Буддой. С предисловием Энни Леннокс, вокалистки легендарной британской группы Eurythmics. «Мы знаем его как Будду, “Пробужденного”, одного из величайших духовных лидеров в мире. Он был не богом, а обычным смертным по имени Сиддхартха Гаутама, родившимся 2500 лет назад на севере Индии. Он страдал так же, как мы, но сам нашел ключ к освобождению от пут желаний, ненависти и неведения. Как ему это удалось? Чему он научился? Если бы Будда был сейчас с нами, каким образом мы смогли бы объяснить те истины, которые он обнаружил? Прочтите эти страницы, и на целый час или больше мудрость Будды пребудет с вами, чтобы вы могли задать ему вопросы». (Джоан Дункан Оливер) В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.