В нем есть все: кровавое убийство с ограблением, множество убедительных мотивов, сумасшествие одного из подозреваемых, семейные тайны, любовные страсти, судебная ошибка, невинно осужденный и ушедший от наказания истинный преступник. И, несмотря на весь этот криминальный «коктейль», перед нами высокая литература – умное и страстное психологическое исследование человеческой натуры.
В настоящее издание включена глава «У Тихона», запрещенная цензурой (1873) и не попавшая в канонический текст произведения. Между тем эта глава мыслилась Достоевским как композиционный и идейный центр «Бесов». Она прекрасно вписывается в структуру романа, придает ему целостность, органична с точки зрения интеллектуального, психологического и экзистенциального развития образа главного героя.
Влас Дорошевич – «король фельетонистов», мастер газетной журналистики, один из самых популярных журналистов дореволюционной России. Будучи редактором «Русского слова», он призвал в команду Владимира Гиляровского – «короля московских репортеров». Вместе они делали газету, популярности и массовости которой не было равных в Москве. Дорошевич знаменит яркими, хлесткими, остроумными рассказами, заметками, статьями, фельетонами и памфлетами, которые отличает легкость, образность, живость пера, искрометный юмор. Славное было время! ДОРОШЕВИЧ Влас Михайлович [1864–1920] – русский журналист, публицист, театральный критик, один из виднейших фельетонистов дореволюционной печати. Работу в газетах начал, еще будучи учеником московской гимназии. Был репортером «Московского листка», «Петербургской газеты», писал юмористические статейки в «Будильнике». Известность приобрел, работая в 90-х гг. в одесских газетах. В 1902 г. Дорошевич перешел на работу в московскую газету И. Д. Сытина «Русское слово», редактором которой оставался до ее закрытия в 1918 г. Эта газета, основанная Сытиным в 1895 г. по совету А. П. Чехова и Л. Н. Толстого, была рассчитана на самые широкие круги читателей. В ней работали Гиляровский, Тэффи, печатали свои произведения Блок, Андреев, Горький, Бунин. Дорошевич так развернул газету, что в очень короткое время она стала самой массовой и популярной газетой в Москве, а сам Дорошевич – любимым фельетонистом московской публики. При жизни Дорошевич был чрезвычайно популярен и именовался «королем фельетона». Тематика его фельетонов, репортерских заметок, коротких рассказов «с натуры», публицистических статей невероятно разнообразна: от судебных дел до театральных премьер, от проблем школы – до критики политических партий и государственной системы, от осуждения бандитских нравов и до разоблачения коррупции во всех сферах общества. Внешней особенностью статей Дорошевича была «короткая строчка». Он ввел в дореволюционную печать «телеграфный стиль» – короткие, не знающие дополнительных предложений, афористические фразы.
Аудиокнига предназначена для развития навыков аудирования и чтения и адресована учащимся 7–8 классов школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, студентам колледжей и неязыковых вузов, а также лицам, изучающим английский язык самостоятельно или под руководством преподавателя (базовый словарь около 1400 слов). Рассказы Артура Конан Дойля о знаменитом сыщике Шерлоке Холмсе – «Голубой карбункул» и «Загадка Торского моста» – адаптированы и прочитаны носителем языка. Аудиокнига содержит также информацию о творчестве писателя (материалы для топика), словарь к каждой части, вопросы и задания, позволяющие контролировать понимание содержания и развивать навыки устной речи. Наряду с фонограммой на диске имеются тексты рассказов, которые могут быть использованы для облегчения восприятия аудиозаписи.
Аудиокнига на английском и русском языках. Издается без сокращений. The Five Orange Pips Adventure of the Noble Bachelor Пять апельсиновых зернышек Приключение благородного холостяка
Доктор Джозеф Белл – вот с кого списан портрет Шерлока Холмса! Белл был худой, гибкий, с острым взглядом и стремительной походкой. По одному внешнему виду пациента он мог сказать, чем тот болен, и сообщить ряд деталей его жизни, прежде чем тот успевал раскрыть рот. Не правда ли, узнается образ знаменитого сыщика? У доктора Белла Дойль научился методу дедукции и анализа и мог бы стать талантливым детективом, ведь имел за плечами собственные поразительные случаи раскрытия преступлений. Аудиокнига будет интересна не только любителям детективов, но и людям, совершенствующим свои знания в английском языке. The Adventure of Wisteria Lodge The Adventure of the Red Circle The Adventure of the Devil's Foot
Гениальный лондонский частный сыщик Шерлок Холмс проживает в квартире на Бэйкер-стрит в доме 221b вместе со своим другом и компаньоном доктором Ватсоном. Пользуясь знаменитым дедуктивным методом, Холмс виртуозно распутывает загадочные преступления. В повести «ЗНАК ЧЕТЫРЁХ» [1890] Шерлок Холмс раскрывает тайну сокровищ Агры, а Ватсон находит себе жену – очаровательную мисс Морстен.
Доктор Ватсон продолжает рассказывать об удивительных тайнах и преступлениях, которые виртуозно распутывает знаменитый сыщик, гений дедукции Шерлок Холмс. Желтая маска Калека Неудачная мистификация Постоянный пациент Роковая тайна
Артур Конан Дойль – английский писатель, был возведен в рыцарское звание в 1902 году за работу в полевом госпитале во время англо-бурской войны. Шерлок Холмс возвращается! Чем больше писал Дойль о Холмсе, тем сильнее тот походил на своего создателя. Вот только автор не употреблял наркотиков и не увлекался игрой на музыкальных инструментах. Узнайте больше о приключениях Холмса вместе с профессиональным американским актером Бенджамином Сарджентом! Аудиокнига на английском языке. The Adventure of the Solitary Cyclist The Adventure of Black Peter The Adventure of the Abbey Grange
"Архив Шерлока Холмса" (1921-1927) – последний сборник рассказов Дойля о знаменитом сыщике. За семь лет совместного существования Холмс начал тяготить Дойля. В 1893 году в рассказе «Последнее дело Холмса» автор пытался покончить со своим героем, предав его смерти. Поклонники сыщика, чей интерес только возрастал, были возмущены. Волею судеб в 1901 году Дойль услышал легенды о гигантской собаке-привидении, а так как выдумывать нового героя было ни к чему, он воскресил Холмса, чтобы уже не расставаться с ним до конца своих дней. Так жизнь сыщика растянулась на два сборника рассказов: последовал сборник «Возвращение Шерлока Холмса», а за ним – «Архив Шерлока Холмса». Читает молодой американский актер Бенджамин Сарджент на английском языке.