Языкознание

Различные книги в жанре Языкознание

Вопросы языкового родства. Международный научный журнал №13/4 (2015)

Сборник статей

Журнал «Вопросы языкового родства» выходит четыре раза в год. Журнал является единственным на территории Российской Федерации специализированным научным изданием, посвященным вопросам сравнительно-исторического языкознания, и его деятельность представляется необходимой для подготовки и функционирования отечественных кадров в этой области филологических наук. Согласно рейтингу, составленному в 2015 г. специалистами Высшей школы экономики, журнал попадает в категорию А2, т. е. является узкопрофильным изданием самого высокого (мирового) уровня. Наименование и содержание рубрик издания соответствуют отраслям науки в соответствии с Номенклатурой научных специальностей, по которым присуждаются ученые степени, утвержденной Приказом Минобрнауки России от 25.02.2009 г. № 59 (в редакции Приказов Минобрнауки РФ от 11.08.2009 г. № 294, от 16.11.2009 г. № 603, от 10.01.2012 г. № 5, от 20.02.2015 г. № 114): 10.00.00 – Филологические науки.

Вопросы языкового родства. Международный научный журнал №13/3 (2015)

Сборник статей

Журнал «Вопросы языкового родства» выходит четыре раза в год. Журнал является единственным на территории Российской Федерации специализированным научным изданием, посвященным вопросам сравнительно-исторического языкознания, и его деятельность представляется необходимой для подготовки и функционирования отечественных кадров в этой области филологических наук. Согласно рейтингу, составленному в 2015 г. специалистами Высшей школы экономики, журнал попадает в категорию А2, т. е. является узкопрофильным изданием самого высокого (мирового) уровня. Наименование и содержание рубрик издания соответствуют отраслям науки в соответствии с Номенклатурой научных специальностей, по которым присуждаются ученые степени, утвержденной Приказом Минобрнауки России от 25.02.2009 г. № 59 (в редакции Приказов Минобрнауки РФ от 11.08.2009 г. № 294, от 16.11.2009 г. № 603, от 10.01.2012 г. № 5, от 20.02.2015 г. № 114): 10.00.00 – Филологические науки.

Вопросы языкового родства. Международный научный журнал №13/2 (2015)

Сборник статей

Журнал «Вопросы языкового родства» выходит четыре раза в год. Журнал является единственным на территории Российской Федерации специализированным научным изданием, посвященным вопросам сравнительно-исторического языкознания, и его деятельность представляется необходимой для подготовки и функционирования отечественных кадров в этой области филологических наук. Согласно рейтингу, составленному в 2015 г. специалистами Высшей школы экономики, журнал попадает в категорию А2, т. е. является узкопрофильным изданием самого высокого (мирового) уровня. Наименование и содержание рубрик издания соответствуют отраслям науки в соответствии с Номенклатурой научных специальностей, по которым присуждаются ученые степени, утвержденной Приказом Минобрнауки России от 25.02.2009 г. № 59 (в редакции Приказов Минобрнауки РФ от 11.08.2009 г. № 294, от 16.11.2009 г. № 603, от 10.01.2012 г. № 5, от 20.02.2015 г. № 114): 10.00.00 – Филологические науки.

Вопросы языкового родства. Международный научный журнал №13/1 (2015)

Сборник статей

Начиная с данного выпуска, журнал «Вопросы языкового родства», с 2009 г. входивший в качестве отдельной серии в Вестник РГГУ и издававшийся два раза в год, изменяет свой формат. Согласно новым правилам, утвержденными ВАК РФ, наша серия, продолжая оставаться отдельной серией Вестника РГГУ, отныне носит название «Филология. Вопросы языкового родства» (отражая соответствующую научную специальность) и выходит не два, а четыре раза в год. Для удобства читателей мы переходим на систему нумерации, при которой всем выпускам, вышедшим в течение одного года, присваивается один и тот же основной номер (в 2015 г. это номер 13) с дополнительными субиндексами (13/1, 13/2, 13/3, 13/4). Помимо чисто формальных причин, данное техническое решение позволит также обеспечить более гибкий издательский график и приблизить формат ВЯР к формату многочисленных крупных лингвистических журналов (как отечественных, так и международных), выпускаемых с аналогичной периодичностью. Разумеется, изменение формата никак не скажется на общем качестве, тематике и издательской политике журнала. Как и прежде, мы продолжаем гарантировать нашим читателям высокий уровень публикаций по различным аспектам сравнительно-исторического языкознания, от общих вопросов теории и методологии до актуальных проблем классификации, фонетической и грамматической реконструкции, этимологии и статистических методов применительно к самым разным языковым семьям мира. Пользуясь случаем, хотим также напомнить потенциальным авторам, что журнал «Вопросы языкового родства» особенно заинтересован в публикации статей по сравнительному языкознанию и лингвистической реконструкции языковых семей Африки, Юго-Восточной Азии, Австралии, Тихоокеанского региона, Америки (так, одна из статей текущего номера, написанная С. Л. Николаевым, как раз посвящена вопросу языкового родства между рядом семей Северной Америки), сравнительные материалы по которым появляются довольно редко (по крайней мере, по сравнению с такими детально изученными семьями Евразии, как индоевропейской, тюркской, семитской и т. п.) и поэтому представляют особую ценность для сравнительно-исторического и общего языкознания. Статьи такого рода в будущем будут рассматриваться редакцией в первоочередном порядке, хотя, разумеется, мы будем охотно продолжать публиковать и статьи, посвященные крупным языковым семьям Евразии (при условии, что они соответствуют общей тематике журнала – вопросам генетического родства и ареального взаимодействия языков и языковых семей).

Вопросы языкового родства. Международный научный журнал №12 (2014)

Сборник статей

Международный рецензируемый научный журнал «Вопросы языкового родства» (Journal of Language Relationship) основан в 2008 г. и издаётся совместно Российским государственным гуманитарным университетом (в качестве одного из выпусков «Вестника РГГУ») и Институтом языкознания РАН. Журнал посвящён вопросам сравнительно-исторического языкознания и истории языка и публикует статьи отечественных и зарубежных учёных на английском, русском, французском и немецком языках. В состав Редакционного совета журнала входят крупнейшие лингвисты – специалисты по сравнительному языкознанию, в т.ч. академик РАН Вяч. Вс. Иванов, проф. М. Гелл-Манн (Санта-Фе), проф. Ф. Кортландт (Лейден), проф. Л. Хайман (Беркли), проф. Х. Айхнер (Вена) и другие. Главным редактором журнала с момента основания является академик РАН, руководитель Центра компаративистики ИВКА РГГУ В.А. Дыбо. С 2011 г. «Вопросы языкового родства» / Journal of Language Relationship приобрёл международный статус: соиздателем и распространителем журнала в США выступило известное научное издательство Gorgias Press http://www.gorgiaspress.com . Сфера распространения журнала неуклонно расширяется за счёт университетов, научных центров и библиотек стран Европы, Азии и Америки. В России распространителем журнала является РГГУ.

Вопросы языкового родства. Международный научный журнал №11 (2014)

Сборник статей

Статьи, предлагаемые вниманию наших читателей в 11-м выпуске ВЯР, как обычно, охватывают широкий набор областей исторического языкознания, но при этом данный выпуск можно считать формально тематическим, т. к. бóльшая часть публикуемых работ основана на докладах, представленных авторами – участниками международной конференции «Сравнительно-историческое языкознание в XXI веке: проблемы и перспективы» (20—22 марта 2013 г., Москва, РГГУ), посвященной памяти С. А. Старостина (1953—2005). На предложение редколлегии ВЯР о публикации результатов конференции откликнулось многие докладчики – тексты своих выступлений переработали в научные статьи Г. С. Старостин, К. В. Бабаев, В. Блажек, А. С. Касьян, С. В. Кулланда, Й.-М. Лист, С. Л. Николаев, а также, в рамках совместной статьи, С. Ю. Бородай и И. С. Якубович. По техническим причинам публикацию еще нескольких докладов пришлось отложить; с большой вероятностью их удастся выпустить в свет в следующем номере нашего журнала. Помимо статей, поданных в печать участниками конференции, 11-й номер ВЯР включает еще две работы – опыт новой реконструкции прамарийского вокализма за авторством А. Айкио и последнюю часть этимологического анализа списка Сводеша для семитских языков, проведенного А. Ю. Милитаревым (предыдущие три части были также опубликованы в ВЯР; заключительная часть, посвященная итоговому лексикостатистическому анализу данных, будет опубликована позже). Раздел «Дискуссии» в 11-м номере представлен статьей К. И. Позднякова о степени важности автоматического сравнения лексики для определения дальнего языкового родства и комментариями к ней ряда специалистов; несмотря на то, что формально эта статья не имеет отношения к конференции 2013 г., в тематическом плане поднимаемые в ней вопросы чрезвычайно близки некоторым из озвученных докладов (а сам автор, равно как и А. Ю. Милитарев, также принимал участие в конференции в качестве докладчиков).

Архитектура клаузы в параметрических моделях: синтаксис, информационная структура, порядок слов

Коллектив авторов

Данная монография – результат работы коллектива российских исследователей, которых объединяет интерес к типологии, грамматическому моделированию и интерфейсу между грамматикой и внешними когнитивными системами. Авторы ставят своей целью построение объяснительной типологии систем порядка слов, которая позволяет моделировать грамматическую и коммуникативную структуру предложения, учитывая такие факторы, как базовая синтаксическая структура, грамматически и коммуникативно мотивированные передвижения, акцентная структура, особый просодический статус конкретных единиц. Преимущественное внимание уделяется системам со свободным порядком слов, где взаимодействие формально-синтаксических и коммуникативных факторов может быть описано в терминах линейно-акцентных трансформаций. Большинство авторов глав принимает деривационный подход к анализу порядка слов, в рамках которого альтернации линейных порядков могут быть объяснены как на уровне формального синтаксиса, так и на уровне коммуникативно-синтаксического интерфейса. Авторы монографии используют параметрические модели, позволяющие анализировать сложные и многоуровневые феномены как результат комбинации значений и взаимодействия нескольких достаточно простых параметров, предопределяющих как внутриязыковое, так и межъязыковое варьирование.

Михаил Зощенко. Поэтика недоверия

Александр Жолковский

В книге известного литературоведа, профессора Университета Южной Калифорнии (Лос-Анджелес), развивается новое прочтение творчества Зощенко в свете его автопсихоаналитической повести «Перед восходом солнца» и воспоминаний о нем современников. «Зощенковский персонаж» предстает своего рода портретом самого автора в, по выражению Гоголя, «разжалованном виде из генералов в солдаты». Главы, посвященные сквозным мотивам зощенковской прозы, чередуются с разборами знаменитых рассказов в терминах этих мотивов и на фоне русской и западной литературной традиции.

Труды по акцентологии. Том 2. Древнерусский и старовеликорусский акцентологический словарь-указатель (XIV–XVII вв.)

А. А. Зализняк

Второй том содержит древнерусский и старовеликорусский акцентологический словарь-указатель, включающий около 7400 слов. Он состоит из двух частей – общей и специальной (посвященной именам собственным). Словарь-указатель отражает, во-первых, древнерусский и старовеликорусский материал, обсуждаемый в первом томе, во-вторых, дополнительный акцентологический материал, извлеченный непосредственно из более чем 70 памятников XI–XVII веков. Словарь-указатель совмещает функцию обычного указателя с функцией акцентологического словаря. В этом последнем качестве он представляет собой пособие, которое в рамках достаточно представительного корпуса слов позволит читателю непосредственно получить ответ на вопрос, каково было прежнее ударение того или иного современного слова и что случилось с его ударением за последние 500–700 лет. Специальным знаком выделены слова, у которых современное ударение отличается от древнерусского. Это даст читателю удобную возможность непосредственно обозреть те группы слов, где происходило изменение ударения в ходе истории. Издание предназначено как для специалистов (лингвистов, литературоведов, историков), так и для всех интересующихся историей русских слов и их ударения.

Принцип знака в системе языка

Л. Г. Зубкова

Монография посвящена категориально-иерархическому и универсально-типологическому обоснованию принципа знака в свете сущностных свойств языка. На материале генетически и типологически различных языков путем анализа разнообразных словарных и текстовых данных исследуется внешняя форма основных семиологических классов слов: их морфемное строение, морфемно-слоговая, суперсегментная и сегментная организация. Впервые определены универсальные и типологические закономерности фонемной структуры слова как значащей единицы, связанной иерархическими отношениями с предложением и морфемой. Раскрыта грамматическая мотивированность звуковой формы языка и его значащих единиц. Изучив основные типы словесных знаков: семиологические классы слов, включая базовые части речи (имена существительные и глаголы/предикативы), словообразовательные макропарадигмы (непроизводные слова и дериваты разных ступеней мотивированности), лексико-семантические категории (полисемии, синонимии, антонимии), автор доказывает, что согласованность между означающим и означаемым как принцип знака заложена в категориально-иерархической организации обоих планов языка – как плана содержания, так и плана выражения. Будучи языковой универсалией, категориально-иерархическая организация словесного знака в языках различных типов принимает разные формы в зависимости от способа грамматической категоризации и глубины иерархического членения языкового целого, обнаруживая таким образом системную мотивированность знака. Типологическая неоднородность языка способствует реализации принципа знака. Книга рассчитана на широкий круг специалистов, изучающих язык как знаковую систему.