Сен-Жон Пер – литературный псевдоним французского поэта и дипломата Алексиса Леже. Получил Нобелевскую премию по литературе в 1960 году с формулировкой: «За возвышенность и образность, которые средствами поэзии отражают обстоятельства нашего времени»
Жан-Поль Шарль Эмар Сартр – французский философ, представитель атеистического экзистенциализма (в 1952—1954 годах Сартр склонялся к марксизму, впрочем, и до этого позиционировал себя как человек левого толка), писатель, драматург и эссеист, педагог. Вернул термин «Антироман», ставший обозначением литературного направления, в практический словарь литературной критики. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1964 года, от которой отказался.
Об испанском драматурге, лауреате Нобелевской премии по литературе 1904 года Хосе Эчегарай-и-Эйсагирре беседуем с театроведом, доктором искусствоведения, заслуженным деятелем искусств РФ Видасом Силюнасом.
Хасинто Бенавенте-и-Мартинес (Jacinto Benavente Martínez) – испанский драматург «поколения 98 года», лауреат Нобелевской премии по литературе 1922 года «За блестящее мастерство, с которым он продолжил славные традиции испанской драмы». Бенавенте-и-Мартинес умер 14 июля 1954 в Мадриде в возрасте 88 лет, написав и поставив на сцене 172 пьесы. Об этой интереснейшей творческой личности мы и поговорили с нашим гостем.
Родился в семье юриста в 1881 в пригороде Парижа Нёйи-сюр-Сен, в 17 лет поступает в Сорбонну, но был отчислен из университета из-за неуспеваемости. В 1937 стал лауреатом Нобелевской премии по литературе. Нобелевский комитет присудил премию дю Гару «за художественную силу и правду в изображении человека, а также наиболее существенных сторон современной жизни».
Эта книга о связи значений слов и звуков, из которых состоят слова. Звуки, используемые в речи, отличаются не только разным звучанием, но, как и слова, имеют разные значения. Это позволяет звукам складываться в слова, подобно тому, как слова складываются в предложения. В книге сравниваются слова русского, английского и украинского языков, которые составлены из разных звуков, но имеют одинаковые значения. В результате такого сравнения можно понять, почему непохожие по звуковому составу слова могут иметь одинаковые значения. Процесс установления связей слов и звуков, составляющих слова, развивает логическое и образное мышление, раскрывает всю красоту слов и является увлекательным занятием, которому стоит уделить время. Связь между значениями слов и их звуковыми составами может послужить основой для создания интеллектуальных игр, в которых команды или отдельные люди соревнуются в скорости и логичности построения таких связей. В книге наглядно демонстрируются одинаковые закономерности в звуковом построении слов сравниваемых языков. Знание этих закономерностей позволит легче запоминать слова при изучении иностранных языков. Эта книга для любознательных читателей всех возрастов и будет полезна специалистам, изучающим иностранные и древние языки. Читайте. Вас ждут открытия!
В сборнике все неправильные глаголы рассмотрены с двух ракурсов.1. Глаголы объединены в блоки, по идентичному образованию причастия и прошедшего времени.2. К инфинитиву подобраны созвучные слова, что даёт возможность значительно увеличить словарный запас.
Предлагаемый Вам сборник статей по русской литературе является результатом более чем десятилетней работы на кафедре русской и зарубежной литературы ПГУ им. Т. Г. Шевченко и школах г. Тирасполя.