Языкознание

Различные книги в жанре Языкознание

Блеск и нищета русской литературы. Юрий Сапрыкин ругает книжных блогеров, но делает это любя

Яна Семёшкина

Гость выпуска – главный редактор проекта «Полка» Юрий Сапрыкин. В новой серии Fabula Rasa мы пытаемся понять, что такое русский канон в литературе, зачем читать книжных инстаграм-блогеров и почему счастье не за горами, а за подкастами?

Как перестать учить иностранный язык и начать на нём жить?

Яна Семёшкина

Гость выпуска – Анастасия Иванова, преподаватель английского языка как иностранного с 11-летним стажем. Автор и ведущая более 10 онлайн-курсов и тренингов с разными темами и программами, в том числе первого в мире творческого курса по английскому языку только для девушек Use your Girl Power! Активный блогер с аудиторией более 150 000 человек. Закончила Московский Государственный Лингвистический Университет и получила диплом программы Cambridge для преподавателей английского языка как иностранного CELTA. Постоянный колумнист самого крупного еженедельника на русском языке на Кипре «Вестник Кипра» и приглашенный автор в блоге издательства «Манн, Иванов и Фербер», порталов журналов Psychologies, Вокруг Света, StarHit, Лайфхакер, Yoga Journal. В новой серии подкаста Fabula Rasa Анастасия рассказывает о том, как сделать иностранный язык родным и начать на нем жить.

Андрей Аствацатуров. Об исчезновении героя в русской литературе, Генри Миллере и пеликанах

Яна Семёшкина

Гость выпуска – Андрей Аствацатуров. Кандидат филологических наук, доцент кафедры истории зарубежных литератур СПбГУ, член Союза писателей Санкт-Петербурга, автор романа «Не кормите и не трогайте пеликанов» рассуждает об исчезновении героя и роли читателя в русской литературе.

Душа темна и полна ужасов. Евгений Жаринов о последнем сезоне «Игры Престолов»

Яна Семёшкина

Гость выпуска – Евгений Викторович Жаринов, доктор филологических наук, профессор Московского Педагогического Университета, публицист, писатель, переводчик. В новой серии подкаста Fabula Rasa обсуждаем последний сезон “Игры Престолов”, его культурный и исторический контекст.

Ева Кац. Тексты — это рок-н-ролл. Как работает стратегия сериала в личном продвижении?

Яна Семёшкина

Гостья выпуска – ЕВА КАЦ. Писательница, публицистка, создательница Мечталогии в России, спикерка TEDx, звездный эксперт на радио Страна ФМ, специалист по продвижению личного бренда. В новой серии подкаста «Fabula Rasa» Ева рассказывает о том, как превратить мечту в цель. Что такое «экологичность» личного бренда? Как работает сторителлинг в рекламе и почему стратегия сериала очень нужна вашему бизнес-блогу. Какие книги читать, чтобы вести переговоры как Боженька? И почему тексты – это рок-н-ролл?

Метод Биркенбиль. Руководство для самостоятельного изучения иностранных языков

Марина Даузе

Метод Веры Фелициты Биркенбиль, автора книг по оптимизации межличностной коммуникации и процессов обучения, известного немецкоязычного коуча, предлагается теперь для ознакомления и русскоязычной публике.Метод Биркенбиль основывается на последних научных исследованиях мозга и является эффективным методом для самостоятельного изучения иностранных языков.Автор руководства – германист и культуролог – описывает, каким образом действует метод Биркенбиль, и шаг за шагом знакомит с ним читателей.

История заимствований в русском языке

Надежда Игоревна Соколова

В данной статье я кратко рассказываю об этапах заимствований лексики в русском языке.

Лекция «Борис Годунов и его тайна»

Дмитрий Быков

Дмитрий Крымов знаменит как театральный художник и все-таки больше известен как режиссёр. Сегодня его режиссерская слава приблизилась к славе его отца, Анатолия Эфроса. Хотя режиссёр – Крымов (кстати, сын Натальи Крымовой, великого театроведа) – это что-то совсем иное… Его работы совсем не похожи на то, что делал отец – великий реалист. Театр Дмитрия Крымова – это театр очень условный, очень неожиданный и обращающийся к очень трудным литературным образцам. Например, знаменитый спектакль «Корова» по Платонову! А у «Бориса Годунова» какая репутация? «Пьеса гениальна, но не сценична». У нее не было удачных постановок, у оперы гораздо более счастливая судьба.Так вот Крымов планирует в ближайшем сезоне показать спектакль по «Борису Годунову». Эта встреча не то чтобы «Литература про меня», какой она у нас обычно бывает, и не «Театр про меня», как обычно с артистами и режиссерами. Это будет именно разговор о том, зачем ставить «Бориса Годунова сегодня. То, что называется public-talk – попытка выяснить тайну главной пушкинской пьесы и её трагической судьбы, её запоздалой публикации с неудачными постановками и её фантастической славы. Потому что никто как Пушкин русскую историю так и не понял.

Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете. Выпуск VIII. Типология речевых жанров

Коллектив авторов

В настоящий сборник вошли исследования по актуальной проблеме современной лингвистики – выявлению и описанию лингвистических характеристик немецкоязычных речевых произведений, принадлежащих к различным жанрам. Широкая тематика издания позволила авторам с учетом коммуникативно-дискурсивного направления раскрыть тексто- и лингвотипологические особенности речевых жанров на материале таких немецких дискурсов, как научный, массмедийный, художественный, утилитарный и эпистолярный. Издание рассчитано не только на специалистов в области немецкой германистики, но и на филологов широкого профиля, занимающихся изучением общих и частных проблем типологии речевых жанров.

Теоретические парадигмы в переводоведении

Энтони Пим

Книга содержит комплексный анализ основных подходов к переводу в современном переводоведении. В ней рассматриваются теоретические парадигмы перевода, анализируются преимущества и недостатки различных точек зрения на практику перевода, включая локализацию, а также культурологические и социологические подходы к переводу как к типовой модели, раздвигающей пределы традиционных западноевропейских представлений в эпоху постмодерна. Перевод с английского языка выполнен по 2-му изданию книги (2014). Предназначена для преподавателей, аспирантов и студентов, изучающих теорию и практику перевода, а также для широкого круга исследователей в области структурной и прикладной лингвистики, литературоведения и социологии.