Показания к применению: эта книга – средство против мировой скорби, против уныния, отупения, бесчувствия, невежества, мизантропии, против воспроизведения речевого сора и против метеочувствительности. Способ применения: читать. Дозировка: если книготорговец не порекомендует иного, то ежедневно от трех до тридцати коротких историй перед сном и по пробуждении. При зимней депрессии – от тридцати до ста историй. По окончании начать сначала. Побочные эффекты: «Рычащие птицы» в целом хорошо переносимы. В отдельных случаях: растяжение смеховых мышц и увлажнение глаз, иногда резкие вскрики в метро.
Аудиостудия «Ардис» представляет книгу Лолы Лафон – роман о звезде спортивной гимнастики, иконе восточноевропейского коммунизма и символе его краха. Надя Команечи – знаменитая румынская гимнастка, пятикратная олимпийская чемпионка, двукратная чемпионка мира, девятикратная чемпионка Европы. Ее взлет пришелся на закат коммунистической эпохи в Румынии и остальной части Восточной Европы. Судьба Нади стала символом взлета и стремительного краха коммунистической идеологии. Книга Лоры Лафон – это не биография в чистом виде, это и потрет времени, и аналитическая картина беспощадного режима, перемалывавшего не только обычных людей, но и тех, кого вознес на вершину. Судьба Нади Команечи удивительно драматична и полна почти детективных событий. Надя, которую мир знал как порхающую над спортивными снарядами хрупкую малышку, на самом деле полна противоречий и даже тайн. Так кто такая Надя Команечи? Девочка-робот, дитя тоталитарного режима или женщина, которая всю жизнь пыталась взлететь выше остальных? Copyright © Actes sud, 2014 © Александра Василькова, перевод, 2016 © Фантом Пресс, оформление, издание, 2016 ℗ АРДИС® / Art Dictation studio
Ootamatult on välja ilmunud aastaid tagasi kahtlastel asjaoludel kaduma läinud arhiiv. Paberiuurijate Asta ja Eino Aaroni kogu sisaldab varauusaegsete vesimärkidega paberilehti ja üht kummalist 17. sajandist pärit raamatut, mida on näinud vaid loetud silmapaarid. Nimetus kolkakülas asuvas majapidamises, kuhu ajaloolased Joonas ja Siim kastidele järele lähevad, võtab neid vastu pealetükkiv vanakraamikaupmehest torupillimängija. Erinevate seoste jada tuletab Joonasele meelde, et üks veider torupillimängija on ta elust vilksamisi varemgi läbi astunud. Siis, kui ta aastaid tagasi tudengipõlves kohtus Mirjamiga. Mingeid hämaraid seoseid pidi on kõik need kohtumised seotud Aaronite elutööga. Oma uurimistöö käigus avastasid nad ajaloohämarusest asju, mis oleksidki võinud saladuseks jääda. 2013. aastal romaaniga „Mesilased” Euroopa kirjandusauhinna pälvinud Meelis Friedenthali uus romaan „Inglite keel” põimib kokku paeluva põneviku, tundliku armastusloo ja mõtlema ärgitavad filosoofilised arutlused. Oskuslikult üles ehitatud struktuuriga romaan viib lugeja nii tänapäeva kui ka 17. sajandi Tartusse, vahepeatustega 1980. ja 1990. aastates, sekka põiked Saksamaale. Friedenthali romaan „Mesilased” on tõlgitud läti, hollandi, itaalia ja tšehhi keelde.
Raamatus „Toscana päikese all“ jutustab USA kirjanik Frances Mayes kaasahaaravalt ja inspireerivalt sellest, kuidas ta endale Itaaliasse kodu lõi. Pärast järjekordset reisi Itaaliasse ei suuda Frances lakata mõtlemast Toscanas asuva poollagunenud, ent imeilusa Bramasole-nimelise villa peale. Nii teebki ta midagi pealtnäha täiesti arulagedat ja ostab maja ära. Raamatus „Toscana päikese all“ kirjeldab ta nii vaevalisi remonditöid kui ka suurt avastamisrõõmu, mida ta koges selle kauni maakoha ja kohalike inimestega kokku puutudes. Tõelise gurmaanina pakub ta lisaks põnevaid retsepte itaaliapäraste roogade valmistamiseks. USA kirjaniku Frances Mayesi 1996. aastal ilmunud raamatust „Toscana päikese all“ kujunes fenomenaalne müügihitt, mis püsis kaks ja pool aastat New York Timesi müüdumate raamatute nimekirjas. 2003. aastal valmis raamatu põhjal samanimeline mängufilm.
Hilissügisel maamajja saabudes leiab Tiina eest segipaisatud elamise, kust on muude asjade seas varastatud ka isa portree. Tühjaks jäänud laik seinal toob pinnale mälestused lapsepõlvest 1950. ja 1960. aastate Tartus, kus tühjad kohad ümbritsesid Tiinat nii sõjajärgse linna tänavatel kui ka koduseinte vahel. Kodumaja kõrval seisev korporatsiooni Fraternitas Estica endine maja tõuseb esile kadunud aja sümbolina, samuti imepärane proua Wunderlich. Täiskasvanute lahingud ja leppimised toovad lapse ellu suuri muutusi ja lõplikke hüvastijätte. Kaotused jäävad painama aastateks ja alles täiseas mõistab Tiina, et mitte ühegi mälestuse eest ei saa lõputult ära joosta. Vähemalt korra peab iga saladus leidma kuulaja. Kirjanik ja tõlkija Kai Aareleid on varem avaldanud romaani “Vene veri” (Varrak, 2011), luulekogud “Naised teel” ja “Vihm ja vein” (mõlemad EKSA, 2015) ning novelle, luulet ja artikleid ajakirjanduses. Novelli “Tango” eest pälvis ta 2013. aasta Friedebert Tuglase novelliauhinna. Tõlkijana on ta eestindanud ilukirjandust hispaania, inglise, soome ja portugali keelest.
14. juuli 1099. Ristisõdijad piiravad Jeruusalemma, linn on langemas. Linnarahvas, rahumeelselt kõrvuti elavad kristlased, juudid ja moslemid, kes valmistuvad võitluseks ülekaaluka vaenlase vastu, kogunevad linnaväljakule kuulama kummalist kreeklast, keda hüütakse Koptiks. Suure lahingu eelõhtul ootavad mehed ja naised küllap juhatust selle kohta, kuidas vaenlasele vastu panna. Kopt aga kõneleb neile elust ja inimese kohast siin ilmas, nõrkusest ja tugevusest, armastusest ja sõprusest, truudusest ja valikutest. Mis jääb järele, kui kõik on hävitatud? Ka nüüd, palju sajandeid hiljem, peavad targa mehe vastustes peituvad inimlikud väärtused endiselt paika. Paulo Coelho „Accra käsikiri“ paneb meid mõtlema selle üle, kes me oleme, mida kardame ja mida tulevikult ootame. 168 lk
Kolmas raamat Hiiumaal elanud ja tegutsenud legendaarsest jõumehest Matsist, kel lisaks kasvule ja tohutule jaksule on ka veel terane mõistus ja hea huumorimeel, mis aitavad teda kõiksugustes olukordades.
Ühel vihmasel õhtupoolikul jääb Georgi tüdruksõber kadunuks ja tema otsingud vallandavad (või näivad vallandavat) sündmuste kaskaadi, mis haarab endasse elutüdinud rockstaari Blutussovi ja ideaalse pornofilmi tegemisest unistava noormehe Arkadi. Ühel hetkel ristub kõigi nende tee salapärase Veekandjate liikumisega. Liikumisega, mis detailides näib nii õige ja mida selle liider nimetab ideaalseks liikumiseks, kuna selle eesmärgiks on liikumine. Tegevustiku käivitanud cherchez la femme asendub peagi Allikate otsinguga nii otseses kui ülekantud tähenduses ning miski ei toimu päriselt nii, nagu näib. Esimese Veekandja ja Georgi, kes arvab oma tüdruku sektile kaotanud olevat, saatused on nende endi teadmata saja erineva niidi või veenirega teineteise külge seotud.
Gallagheri Akadeemia väidab end olevat tütarlastekooli geeniustele. Tegelikkuses tähendab selles koolis kehaline kasvatus süvenemist võitluskunstide peenematesse saladustesse, reaalained annavad ülevaate moodsamatest keemiasõja trendidest ja kodutööde hulka kuulub salakoodide murdmine. Ehkki õpilane Cameron Morgan oskab neljateistkümmet keelt ja suudaks tappa mehe oma paljaste kätega seitsmel fantaasiarikkal moel, pole tal aimugi, mida ette võtta siis, kui ta kohtab tavalist poissi, kes peab teda tavaliseks tüdrukuks. New York Timesi bestseller
The LIVE© Method is a complete language learning solution – a combination of an e-book and a web environment – that gives you everything you need to learn more than 20 languages in a really efficient and enjoyable way. Its powerful and innovative approach uses your personal interests, goals and individual strengths in a unique and optimized way to give you fast and lasting results in language learning.