Современная зарубежная литература

Различные книги в жанре Современная зарубежная литература

Laske mul olla

Clare Mackintosh

Politsei arvab, et see oli enesetapp. Anna arvab, et see oli mõrv. Mõlemad eksivad. Aasta tagasi lõpetas Caroline Johnson oma elu enesetapuga. Mõni kuu enne seda sooritas tema abikaasa täpselt samasuguse šokeeriva enesetapu. Nende tütar Anna on püüdnud sellest ajast peale vanemate kaotusega hakkama saada. Nüüd on Annal endal laps. Ta tunneb oma emast veelgi enam puudust ja hakkab kahtlema vanemate surma asjaoludes. Kuid minevikus kaevates paneb ta ohtu oma tuleviku. Mõnikord on ohutum lasta asjadel olla … *** Clare Mackintoshi debüütromaani „Ma lasen sul minna“ (eesti keeles ilmunud 2016) on maailmas müüdud enam kui miljon eksemplari. Raamat võitis aastal 2016 Theakston Old Peculieri kriminaalromaani auhinna. Autori teine romaan „Ma näen sind“ (eesti keeles 2017) oli samuti menuk. Mõlemad raamatud on ilmunud kolmekümne viies keeles. „Laske mul olla“ on tema kolmas romaan. Clare elab Põhja-Walesis koos abikaasa ja kolme lapsega. Ta töötas 12 aastat politseis, enne kui kirjutamisele pühendus. Ta on Chipping Nortoni kirjandusfestivali looja ja Silver Star Society patroon. Silver Star Society on Oxfordis tegutsev heategevusorganisatsioon, mis toetab John Radcliffe’i haigla osakonda, kus viibivad keerulise rasedusega naised. www.claremackintosh.com Facebook: ClareMackWrites Twitter: @claremackint0sh #LetMeLie

One Flew over the Cuckoo's Nest / Пролетая над гнездом кукушки. Книга для чтения на английском языке

Кен Кизи

Эта книга – одно из самых известных произведений знаменитого американского писателя ХХ века К. Кизи. Неадаптированный текст романа снабжен комментариями, заданиями на понимание и словарем. Книга предлагается в качестве учебного пособия для чтения и перевода в вузах и на курсах иностранных языков, а также для самостоятельного чтения.

И повсюду тлеют пожары

Селеста Инг

Селеста Инг «И повсюду тлеют пожары» – психологическая семейная сага, быстро ставшая после выхода книги мировым литературным бестселлером. Это захватывающая история двух семей, в которой нет деления на черное и белое, на героев и антигероев. В Шейкер-Хайтс, спокойном и респектабельном городке все тщательно спланировано – от уличных поворотов и цветников до успешных жизней его обитателей. И никто не олицетворяет дух городка больше, чем миссис Ричардсон, идеальная жена и мать четырех детей. Но однажды в этом царстве упорядоченной жизни появляется художница Мия Уоррен. У миссис Ричардсон – роскошный дом, жилище Мии – маленький «фольксваген-кролик». У одной есть все, но живет она в клетке из правил, у другой нет ничего, но она свободна как ветер. Но в то же время, так ли уж далеки они друг от друга? У обеих – дети-подростки, в которых до поры до времени тлеют пожары. И однажды это пламя с ревом вырывается, пытаясь поглотить все вокруг. Книга издана более чем на 30 языках. Роман практически сразу после публикации возглавил списки бестселлеров газеты «Нью-Йорк Таймс» и уже 35 недель не покидает первую пятерку самых читаемых книг. Награды: – Лучшая книга Amazon – Победитель читательского голосования в разделе «художественная литература» Goodreads Readers' Choice Award – Лучшая книга по версиям NPR, Amazon, Barnes & Noble, Entertainment Weekly, Guardian, BuzzFeed, Esquire, Washington Post и многих других масс-медиа Пресса о книге: «Магия этого романа заключается в том, что все его персонажи – и наверняка почти все читатели – пребывают в заблуждении, будто мы живем в некоем новом, порвавшем с недостатками старого, мире. Но кто же тогда запаляет повсюду пожары? И желая понять это, роман Инг читаешь, не отрываясь, хотя и подозреваешь, что твои руки в пепле». New York Times Book Review «Сюжет настолько плотный, его герои связаны между собой многими нитями, число которых растет с каждой страницей. Селеста Инг невероятно талантливый писатель, в жизнь ее персонажей погружаешься без оглядки. Она дает несколько точек зрения, виртуозно переключается между ними, и в результате возникает широкая и полная тончайших деталей панорама, а действие развивается в темпе и напряжении превосходного детектива». Los Angeles Times «Задушевная безжалостность – вот главный писательский инструмент Селесты Инг. Она любит своих героев, она понимает их, но она к ним совершенно безжалостна, вытягивая из них то, что каждый из нас прячет глубок внутри себя. И в то же время ее книга полна истинной доброты и святой веры в то, что искусство может преобразить мир, она обещает нам возрождение даже после того, как все вокруг обратилось в золу». Boston Globe Copyright © 2017 by Seleste Ng © Анастасия Грызунова, перевод с английского, 2018 © Андрей Бондаренко, оформление, 2018 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2018 Запись произведена Продюсерским центром «Вимбо» ©&℗ ООО «Вимбо», 2018 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Слава моего отца. Замок моей матери (сборник)

Марсель Паньоль

Марсель Паньоль (1895–1974), драматург и кинорежиссер, первый из деятелей кинематографа, который стал членом Французской академии и снял фильмы, вошедшие в золотой фонд французской классики, в представлении не нуждается. А вот с Марселем Паньолем – писателем нам предстоит знакомиться заново. Впервые на русском полностью публикуются его знаменитые книги «Слава моего отца» и «Замок моей матери» (прежде печатались лишь избранные главы), рассказывающие о его детстве в Провансе. Забавные, трогательные, порой уморительно смешные приключения маленького Марселя разворачиваются на фоне пейзажей Прованса, удивительного края, где наслаждение жизнью воз ведено в ранг высокого искусства.

Остров разбитых сердец

Лори Спилман

Когда закончились летние каникулы, Эрика Блэр не смогла отменить важную деловую встречу и попросила дочерей самостоятельно добраться до их колледжей на поезде, хотя вначале обещала отвезти на машине. Поехала только одна из девушек, Кристен, и погибла в железнодорожной катастрофе. Исчезла и вторая дочь, Энни, – она отправилась на поиски Кристен, внушив себе, что сестра в тот роковой день не села на поезд, а убежала к возлюбленному и где-то скрывается от родных. Отчаявшаяся Эрика возвращается по следам Энни на свою малую родину, на остров Макито, с которым у нее связаны трагические воспоминания. Она не ждет спасения от горя и одиночества – и не догадывается о том, что случайно ей выпал шанс вернуться к жизни. Впервые на русском!

И повсюду тлеют пожары

Селеста Инг

Летом в Шейкер-Хайтс только о том и говорили, что Изабелл, младшенькая Ричардсонов, все-таки спятила и спалила дом… В Шейкер-Хайтс, спокойном и респектабельном городке, все тщательно спланировано – от уличных поворотов и цветников у домов до успешной жизни его обитателей. И никто не олицетворяет дух городка больше, чем миссис Ричардсон, идеальная мать и жена. Но однажды в этом царстве упорядоченной жизни появляется художница Мия Уоррен. У миссис Ричардсон – роскошный дом, жилище Мии – маленький “фольксваген-кролик”. У одной есть все, но живет она в клетке из правил. У другой нет ничего, но она свободна как ветер. И в то же время так ли уж далеки они друг от друга? У обеих – дети-подростки, в которых до поры до времени тлеют пожары, и однажды пламя с ревом вырвется и попытается поглотить все вокруг. Столкновение двух миров – порядка и хаоса – окажется сокрушительным для обеих, но одновременно и подарит новую надежду. Второй роман автора интеллектуального бестселлера “Все, чего я не сказала” – это захватывающая история двух семей, в которой много пластов, нет деления на черное и белое, нет деления на героев и антигероев. В книге сплетена сложная сеть – из нравственных принципов, чувств, амбиций, ошибок прошлого. Селеста Инг постоянно меняет ракурс, она подает историю с точки зрения всех участников драмы, и от этого возникает ощущение полного погружения в созданный ею мир, а от детективной непредсказуемости и триллерного темпа кружится голова.

Хорошо быть тихоней

Стивен Чбоски

Удивительный бестселлер Стивена Чбоски, трогательный роман взросления («„Над пропастью во ржи“ для новых времен», по выражению критиков), разошедшийся тиражом свыше миллиона экземпляров и экранизированный самим автором, причем одну из главных ролей в фильме исполнила Эмма Уотсон – она же Гермиона Грейнджер из фильмов о Гарри Поттере. Чарли переходит в старшую школу. Опасаясь того, что его там ждет после недавнего нервного срыва, он начинает писать письма кому-то, кого никогда в жизни не видел, но кто, он уверен, должен хорошо его понять. Чарли не любит ходить на танцы, поскольку ему обычно нравятся те песни, под которые не потанцуешь. Каждая новая книга, прочитанная им по совету Билла, учителя литературы, тут же становится у Чарли самой любимой: «Убить пересмешника», «Питер Пэн», «Великий Гэтсби», «Над пропастью во ржи», «В дороге», «Голый завтрак»… Билл советует Чарли «быть не губкой, а фильтром», и тот честно пытается. Еще Чарли пытается не вспомнить крепко забытые детские травмы и разобраться в своих чувствах к старшекласснице Сэм, сестре его друга Патрика по кличке Никак.. THE PERKS OF BEING A WALLFLOWER by Stephen Chbosky Copyright © 1999 by Stephen Chbosky All rights reserved © Е. Петрова, перевод, примечания, 2013 © ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2013 Издательство АЗБУКА®

Місто

Роман Іваничук

Роман Іваничук (1929—2016) – відомий український письменник, лауреат премії ім. А. Головка, Національної премії України ім. Т. Шевченка та ін. У його творчому доробку близько двадцяти історичних романів, якими письменник заповнює білі плями в нашій історії. І він не обмежується лише зображенням тих чи інших подій минулого, а визначає багато проблем, які хвилюють наших сучасників. До V тому зібрання творів Р. Іваничука увійшли дві повісті, об’єднані між собою за тематикою. «Сьоме Небо» (1984) розповідає про перші дні Другої світової війни у Карпатах; автор зображує, як у складних обставинах по-різному проявляються моральні якості людей, що розводить їх по протилежні боки барикади. У другій повісті «Місто», вперше надрукованій у 1975 році, Р. Іваничук, змальовуючи колективний образ Міста, досліджує зміни, які відбуваються у психології галичан за роки радянської влади.

Древо возможностей (сборник)

Бернар Вербер

Сборник рассказов культового французского писателя и самого оригинального интерпретатора реальности. В новом переводе! Вербер описывает самые интересные сценарии будущего. Может, какие-то на первый взгляд звучат дико, но если вдуматься, то многое начинает казаться вполне осуществимым. Поэтому лучше почитать внимательно: вдруг вас завтра пошлют в экспедицию на Солнце или же начнется восстание деревьев. К таким вещам лучше готовиться заранее. Copyright © Editions Albin Michel et Bernard Werber, – Paris 2002 © Хотинская Н., перевод на русский язык, 2018 © Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство «Эксмо», 2018 © & ℗ ООО «Аудиокнига», 2018 Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта

Древо возможностей (сборник)

Бернар Вербер

Вербер описывает самые интересные сценарии будущего. Может, какие-то на первый взгляд звучат дико, но если вдуматься, то многое начинает казаться вполне осуществимым. Поэтому лучше почитать внимательно: вдруг вас завтра пошлют в экспедицию на Солнце или же начнется восстание деревьев. К таким вещам лучше готовиться заранее.