Далеко-далеко в электромагнитном космосе по прихоти случая (а может быть и нет), давным-давно, во всяком случае, раньше, чем вы подумали, образовался некий литературный форум. Поскольку место было выбрано удачно или по какой другой причине, но прошли годы, а форум никуда не прошёл и до сих пор ещё на старом месте, если можно так выразиться о сетевом ресурсе. Его обитатели – люди очень разные, хотя, возможно, слово “люди” несколько уводит в сторону от понимания сути литературного творчества, тем более, что физиологических признаков рода homo у форумчан, как правило, не было. Например, начисто отсутствовали фамилии и имена-отчества. Однако все эти мелкие неудобства ничуть не мешали главному, а именно нелёгкому по нынешним временам труду созидания фантастических, околофантастических и даже совсем нефантастических сочинений того самого жанра, что чаще именуется просто рассказом. Полное отсутствие таких пережитков разума, как фамилии, привело, наконец, к закономерному положительному результату – изданию сборника трудов вышеобозначенных эфемерных личностей, о которых буквально нечего и некому ничего сказать ни плохого, ни хорошего, а единственное, что можно сделать – прочитать всё, ну или почти всё, что здесь написано. Быть может, вам покажется, что вы уже кого-то из авторов где-то видели – ну и что? Бывает. Лишь бы рассказ понравился, а рассказы – они здесь очень разные. Хоть один, да непременно понравится, а лучше два или десять. Атрибуты разума вроде имён да отчеств, по правде говоря, дело десятое.
«Шарки, чудовище Шарки, снова вышел в море. После двухлетнего пребывания у Коромандельского побережья его черный корабль смерти под названием «Счастливое избавление» снова бороздил Карибское море в поисках добычи, а рыболовные и торговые суда, завидя залатанный грот-марсель, медленно поднимающийся над лиловой гладью тропического моря, бросались бежать, спасаясь от пирата…»
«Он был громадный шотландец – буйная копна волос, все лицо в веснушках, – прямой потомок Лиддсдейлского клана воров и конокрадов. Несмотря на такую родословную, он был гражданином в высшей степени основательным и здравомыслящим – городским советником в Мелроузе, церковным старостой и председателем местного отделения Христианской ассоциации молодых людей. Браун была его фамилия, и вы могли видеть ее на вывеске «Браун и Хэндлсайд» над большим бакалейным магазином посреди Хай-стрит. Его жена Мэгги Браун, в девичестве Армстронг, вышла из старой фермерской семьи с Тевиотхедских пустошей. Она была маленькая, смуглая и темноглазая, с необычной для шотландской женщины нервною натурой. Нельзя представить себе контраста более резкого, чем этот рослый рыжеватый мужчина рядом со смуглой маленькой женщиной, а между тем оба уходили корнями в прошлое этой земли так далеко, насколько хватало человеческой памяти…»
«Моя первая встреча с доктором Джеймсом Винтером произошла при весьма драматических обстоятельствах. Случилось это в спальне старого загородного дома в два часа ночи. Пока доктор с помощью женщин заглушал фланелевой юбкой мои гневные вопли и купал меня в теплой ванне, я дважды лягнул его в белый жилет и сбил с носа очки в золотой оправе. Мне рассказывали, что оказавшийся при этом один из моих родителей тихонько заметил, что с легкими у меня, слава Богу, все в порядке. Не могу припомнить, как выглядел в ту пору доктор Винтер: меня тогда занимало другое, – но он описывает мою внешность отнюдь не лестно. Голова лохматая, тельце, как у общипанного гусенка, ноги кривые – вот что ему в ту ночь запомнилось…»
В очередной выпуск аудиоальманаха Классика русского рассказа № 14 вошли следующие аудиоверсии рассказов: И.П. Прутков «Выход в свет» А.П. Чехов «Хирургия» А.Ф. Кошко «Король шулеров» А.Т. Аверченко «Два преступления господина Волягина» Е.И. Замятин «Десятиминутная драма» А.С. Бухов «Спокойствие» К.А. Шелонский «Любовь и штаны» К.С. Мазовский «Митькин закон» С.В. Диковский «Главное – выдержка» ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
«Дело было после охотничьего обеда, на котором красных мундиров за столом оказалось не меньше, чем черных сюртуков. Из‑за присутствия военных разговор за сигарами перешел постепенно на лошадей и наездников, стали вспоминать необыкновенные гоны, когда лиса вела за собой свору через целое графство и настигали ее только две или три прихрамывающие гончие и пеший егерь, потому что у всех всадников были отбиты зады. Чем чаще наши бокалы наполнялись портвейном, тем длиннее и фантастичнее становились гоны, и в конце концов, если верить некоторым рассказам, выжлятники забирались в такую даль, что, спрашивая дорогу, не могли понять языка, на котором им отвечали люди. И лисы тоже стали вести себя как-то странно, а некоторые из них оказались даже на ветках подстриженных ив. Других вытаскивали за хвост из кормушек в конюшнях, а третьи, вбежав в открытую дверь, забивались в картонку для дамских шляп…»
«Пираты были не просто грабителями. Они представляли собой плавучую республику, в которой господствовали собственные законы, обычаи и порядки. В бесконечных кровавых распрях с испанцами на их стороне было даже некоторое подобие права. В своих опустошительных набегах на прибрежные города Карибского моря они совершали не больше зверств, чем испанцы во время своего вторжения в Голландию или на Карибские острова в тех же американских землях…»
«В середине четвертого века состояние христианской религии было возмутительно и позорно. В бедах кроткая, смиренная и долготерпеливая, она сделалась, познав успех, самонадеянной, агрессивной и безрассудной. Язычество еще не умерло, но быстро угасало, находя самых надежных приверженцев либо среди консервативной знати из лучших родов, либо среди темных деревенских жителей, которые и дали умирающей вере ее имя…»
Очередное подтверждение истины, что настоящую дружбу не купить, не обменять, не выпросить.
Сэр Артур Конан Дойл (1859–1930) – английский писатель, автор детективных, приключенческих, фантастических и юмористических произведений. Создатель Шерлока Холмса и Профессора Челленджера – одних из самых известных литературных и кино-образов 20‑го века. Жизнь и творчество Дойла стали неотъемлемой чертой викторианской эпохи, что в конечном счете привело к появлению произведений, в которых сам писатель становился одним из персонажей.